diff --git a/java/res/values-es-rUS/strings.xml b/java/res/values-es-rUS/strings.xml
index 961a62a7d..c9499864b 100644
--- a/java/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/java/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -25,7 +25,7 @@
"Opciones de entrada"
"Vibrar al pulsar teclas"
"Sonar al pulsar las teclas"
- "Aviso emergente sobre keypress"
+ "Aviso emergente al pulsar tecla"
"General"
"Corrección de texto"
"Mayúsculas automáticas"
@@ -41,7 +41,7 @@
"Mostrar siempre"
"Ocultar siempre"
"Corrección automática"
- "La barra espaciadora y la puntuación corrigen automáticamente las palabras mal escritas"
+ "La barra espaciadora y puntuación insertan automáticamente las palabras corregidas"
"Desactivado"
"Moderado"
"Total"
diff --git a/java/res/values-fr/strings.xml b/java/res/values-fr/strings.xml
index f22154489..9f7cfefe7 100644
--- a/java/res/values-fr/strings.xml
+++ b/java/res/values-fr/strings.xml
@@ -36,12 +36,12 @@
"Toujours afficher"
"Afficher en mode Portrait"
"Toujours masquer"
- "Afficher touche paramètr."
+ "Afficher touche param."
"Automatique"
"Toujours afficher"
"Toujours masquer"
- "Correction auto."
- "Correction auto mots avec barre espace/signes ponctuation"
+ "Correction auto"
+ "Corriger autom. orthographe (pression sur barre espace/signes ponctuation)"
"Désactiver"
"Simple"
"Proactive"
@@ -60,7 +60,7 @@
"La saisie vocale n\'est pas encore prise en charge pour votre langue, mais elle fonctionne en anglais."
"La saisie vocale fait appel à la reconnaissance vocale de Google. Les ""Règles de confidentialité Google Mobile"" s\'appliquent."
"Pour désactiver la saisie vocale, accédez aux paramètres du mode de saisie."
- "Pour utiliser la saisie vocale, appuyez sur le bouton représentant un micro."
+ "Pour utiliser la saisie vocale, appuyez sur la touche du microphone."
"Parlez maintenant"
"Traitement en cours"
@@ -90,7 +90,7 @@
"Dictionnaire disponible"
"Autoriser les commentaires des utilisateurs"
"Contribuer à l\'amélioration de cet éditeur du mode de saisie grâce à l\'envoi automatique de statistiques d\'utilisation et de rapports d\'incident à Google."
- "Appuyer pour corriger les suggestions"
+ "Appuyer pour corriger"
"Appuyer sur les mots saisis pour les corriger, uniquement lorsque des suggestions sont visibles"
"Thème du clavier"
"Clavier tchèque"
diff --git a/java/res/values-pl/strings.xml b/java/res/values-pl/strings.xml
index 2453d219b..10ba3af63 100644
--- a/java/res/values-pl/strings.xml
+++ b/java/res/values-pl/strings.xml
@@ -41,7 +41,7 @@
"Zawsze pokazuj"
"Zawsze ukrywaj"
"Autokorekta"
- "Spacja i znaki przestankowe powodują automatyczne poprawianie błędnie napisanych słów"
+ "Spacja i znaki przestankowe poprawiają błędnie wpisane słowa"
"Wyłącz"
"Umiarkowana"
"Agresywna"
@@ -59,7 +59,7 @@
"Wprowadzanie głosowe"
"Wprowadzanie głosowe obecnie nie jest obsługiwane w Twoim języku, ale działa w języku angielskim."
"Funkcja wprowadzania głosowego wykorzystuje mechanizm rozpoznawania mowy. Obowiązuje ""Polityka prywatności Google Mobile""."
- "Aby wyłączyć wprowadzanie głosowe, przejdź do ustawień metody wprowadzania."
+ "Aby wyłączyć rozpoznawanie mowy, przejdź do ustawień sposobu wprowadzania tekstu."
"Aby użyć wprowadzania głosowego, naciśnij przycisk mikrofonu."
"Mów teraz"
"W toku"
@@ -83,13 +83,13 @@
"Mikrofon na klawiaturze głównej"
"Mikrofon na klawiaturze z symbolami"
"Wprowadzanie głosowe jest wyłączone"
- "Wybierz metodę wprowadzania"
+ "Wybierz sposób wprowadzania tekstu"
"Języki wprowadzania"
"Przesuń palcem po spacji, aby zmienić język"
"← Dotknij ponownie, aby zapisać"
"Słownik dostępny"
"Włącz przesyłanie opinii użytkownika"
- "Pomóż ulepszyć edytor tej metody wprowadzania, automatycznie wysyłając do Google statystyki użycia i raporty o awariach."
+ "Pomóż ulepszyć edytor wprowadzania tekstu, automatycznie wysyłając do Google statystyki użycia i raporty o awariach."
"Popraw dotknięte słowo"
"Dotykaj wprowadzonych słów, aby je poprawiać tylko wówczas, gdy widoczne są sugestie."
"Motyw klawiatury"
@@ -109,22 +109,22 @@
"Klawiatura rosyjska"
"Klawiatura serbska"
"Klawiatura szwedzka"
- "Lektor afrikaans"
- "Lektor czeski"
- "Lektor niemiecki"
- "Lektor angielski"
- "Lektor hiszpański"
- "Lektor francuski"
- "Głos w języku włoskim"
- "Lektor japoński"
- "Lektor koreański"
- "Głos w języku holenderskim"
- "Lektor polski"
- "Lektor portugalski"
- "Lektor rosyjski"
- "Lektor turecki"
- "Lektor chiński (kantoński)"
- "Lektor chiński (mandaryński)"
- "Lektor isiZulu"
+ "Mowa afrikaans"
+ "Mowa czeska"
+ "Mowa niemiecka"
+ "Mowa angielska"
+ "Mowa hiszpańska"
+ "Mowa francuska"
+ "Mowa włoska"
+ "Mowa japońska"
+ "Mowa koreańska"
+ "Mowa holenderska"
+ "Mowa polska"
+ "Mowa portugalska"
+ "Mowa rosyjska"
+ "Mowa turecka"
+ "Mowa chińska (kantoński)"
+ "Mowa chińska (mandaryński)"
+ "Mowa isiZulu"
"Tryb badania przydatności"
diff --git a/java/res/values-ru/strings.xml b/java/res/values-ru/strings.xml
index ea840454f..41b7f7134 100644
--- a/java/res/values-ru/strings.xml
+++ b/java/res/values-ru/strings.xml
@@ -28,7 +28,7 @@
"Увеличение нажатых"
"Общие"
"Коррекция текста"
- "Автоподст. заглавных"
+ "Заглавные автоматически"
"Быстрое исправление"
"Исправлять распространенные опечатки"
"Показать варианты исправлений"
@@ -42,7 +42,7 @@
"Всегда скрывать"
"Автоисправление"
"Автоматическое исправление опечаток при вводе знака препинания или пробела"
- "Выкл."
+ "Откл."
"Умеренное"
"Активное"
"Биграммные подсказки"
@@ -77,11 +77,11 @@
"Отмена"
"ОК"
"Голосовой ввод"
- "На осн. клавиатуре"
- "На клавиатуре симв."
+ "Значок на основной клавиатуре"
+ "Значок на клавиатуре символов"
"Выкл."
- "Микр. на осн. клав."
- "Микр. на клавиатуре симв."
+ "Значок на основной клавиатуре"
+ "Значок на клавиатуре символов"
"Голосовой ввод откл."
"Выбрать способ ввода"
"Языки ввода"
diff --git a/java/res/values-tr/strings.xml b/java/res/values-tr/strings.xml
index 0d5d97b13..8ce04ff3a 100644
--- a/java/res/values-tr/strings.xml
+++ b/java/res/values-tr/strings.xml
@@ -82,7 +82,7 @@
"Kapalı"
"Ana klavyede mikrfn"
"Simge klavysnd mikrf"
- "Sesle giriş devr dşı"
+ "Sesle grş devre dışı"
"Giriş yöntemini seç"
"Giriş dilleri"
"Dili değiştirmek için parmağınızı boşluk çubuğu üzerinde kaydırın"