diff --git a/java/res/values-af/strings.xml b/java/res/values-af/strings.xml
index e9053c458..3b5354743 100644
--- a/java/res/values-af/strings.xml
+++ b/java/res/values-af/strings.xml
@@ -27,12 +27,15 @@
"Klank met sleuteldruk"
"Opspring met sleuteldruk"
"Voorkeure"
+
+
"Voorkoms en uitlegte"
"Veeltalige opsies"
"Gebaarinvoer"
"Tekskorrigering"
"Gevorderd"
"Tema"
+ "Aktiveer verdeelde sleutelbord"
"Skakel oor na die ander invoermetodes"
"Taal-wisselsleutel dek ook ander invoermetodes"
"Taal-wisselsleutel"
@@ -82,6 +85,20 @@
"Raak hier om te stoor"
"Woordeboek beskikbaar"
"Sleutelbordtema"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Engels (VK)"
"Engels (VS)"
"Spaans (VS)"
diff --git a/java/res/values-am/strings.xml b/java/res/values-am/strings.xml
index 14beb7355..1575f456e 100644
--- a/java/res/values-am/strings.xml
+++ b/java/res/values-am/strings.xml
@@ -27,12 +27,15 @@
"በቁልፍ መጫን ላይ የሚወጣ ድምፅ"
"ቁልፍ ጫን ላይ ብቅ ባይ"
"ምርጫዎች"
+
+
"መልክ እና አቀማመጦች"
"ባለብዙ ቋንቋ አማራጮች"
"በጣት ምልክት መተየብ"
"ፅሁፍ ማስተካከያ"
"የላቀ"
"ገፅታ"
+ "የተከፈለ ቁልፍ ሰሌዳ አንቃ"
"ወደ ሌሎች የግቤት ስልቶች ቀይር"
"የቋንቋ መቀየሪያ ቁልፍ ሌሎች የግቤት ስልቶችንም ይሸፍናል"
"የቋንቋ መቀየሪያ ቁልፍ"
@@ -82,6 +85,20 @@
"ለማስቀመጥ እዚህ ይንኩ"
"መዝገበ ቃላት አለ"
"የቁልፍ ሰሌዳ ገጽታ"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"እንግሊዘኛ (የታላቋ ብሪታንያ)"
"እንግሊዘኛ (ዩ.ኤስ)"
"ስፓኒሽኛ (ዩኤስ)"
diff --git a/java/res/values-ar/strings.xml b/java/res/values-ar/strings.xml
index c549a0797..3192bf2db 100644
--- a/java/res/values-ar/strings.xml
+++ b/java/res/values-ar/strings.xml
@@ -27,12 +27,15 @@
"صوت عند الضغط على مفتاح"
"انبثاق عند ضغط مفتاح"
"التفضيلات"
+
+
"المظهر والتنسيقات"
"خيارات اللغات المتعددة"
"الكتابة بالإشارة"
"تصحيح النص"
"الإعدادات المتقدمة"
"المظهر"
+ "هل تريد تمكين لوحة المفاتيح المقسمة"
"التبديل إلى أسلوب إدخال آخر"
"يغطي مفتاح تبديل اللغات أساليب الإدخال الأخرى أيضًا"
"مفتاح تبديل اللغة"
@@ -82,6 +85,20 @@
"المس هنا للحفظ"
"القاموس متاح"
"مظهر لوحة المفاتيح"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"الإنجليزية (المملكة المتحدة)"
"الإنجليزية (الولايات المتحدة)"
"الإسبانية (الأميركية)"
diff --git a/java/res/values-az-rAZ/strings.xml b/java/res/values-az-rAZ/strings.xml
index 84543afb8..f32bd729c 100644
--- a/java/res/values-az-rAZ/strings.xml
+++ b/java/res/values-az-rAZ/strings.xml
@@ -27,12 +27,16 @@
"Klikləmə səsi"
"Klikləmədə popup"
"Seçimlər"
+
+
"Görünüş və düzənlər"
"Çoxdilli seçimlər"
"Jest ilə yazma"
"Mətn korreksiyası"
"Qabaqcıl"
"Tema"
+
+
"Digər daxiletmə metodlarına keçin"
"Dil keçid düyməsi başqa daxiletmə metodlarını da əhatə edir"
"Dil keçidi düyməsi"
@@ -82,6 +86,20 @@
"Yadda saxlamaq üçün buraya toxunun"
"Lüğət mövcuddur"
"Klaviatura teması"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"İngilis (BK)"
"İngilis (ABŞ)"
"İspan (ABŞ)"
diff --git a/java/res/values-bg/strings.xml b/java/res/values-bg/strings.xml
index 9e8d633e2..68b774f86 100644
--- a/java/res/values-bg/strings.xml
+++ b/java/res/values-bg/strings.xml
@@ -27,12 +27,15 @@
"Звук при натискане на клавиш"
"Изскачащ прозорец при натискане на клавиш"
"Предпочитания"
+
+
"Облик и оформления"
"Опции за няколко езика"
"Въвеждане чрез жест"
"Коригиране на текст"
"Разширени"
"Тема"
+ "Активиране на разделената клавиатура"
"Други методи за въвеждане"
"Клавишът за превкл. на езика обхваща и други методи за въвеждане"
"Клавиш за превкл. на езика"
@@ -82,6 +85,20 @@
"Докоснете тук, за да запазите"
"Има достъп до речник"
"Тема на клавиатурата"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"английски (Великобритания)"
"английски (САЩ)"
"испански (САЩ)"
diff --git a/java/res/values-ca/strings.xml b/java/res/values-ca/strings.xml
index eb4491907..f5cfcf564 100644
--- a/java/res/values-ca/strings.xml
+++ b/java/res/values-ca/strings.xml
@@ -27,12 +27,15 @@
"So en prémer tecles"
"Amplia en prémer tecles"
"Preferències"
+
+
"Aparença i dissenys"
"Opcions de diversos idiomes"
"Escriptura gestual"
"Correcció de textos"
"Avançat"
"Tema"
+ "Activa el teclat partit"
"Altres mètodes d\'introducció"
"La tecla de canvi d\'idioma serveix també per a altres mètodes d\'entrada"
"Tecla de canvi d\'idioma"
@@ -82,6 +85,20 @@
"Toca aquí per desar."
"Diccionari disponible"
"Tema del teclat"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Anglès (Regne Unit)"
"Anglès (EUA)"
"Espanyol (EUA)"
diff --git a/java/res/values-cs/strings.xml b/java/res/values-cs/strings.xml
index 9a3d52966..5972be483 100644
--- a/java/res/values-cs/strings.xml
+++ b/java/res/values-cs/strings.xml
@@ -27,12 +27,15 @@
"Zvuk při stisku klávesy"
"Detail znaku při stisku klávesy"
"Předvolby"
+
+
"Vzhled a rozvržení"
"Možnosti pro více jazyků"
"Psaní gesty"
"Oprava textu"
"Rozšířená nastavení"
"Motiv"
+ "Aktivovat rozdělenou klávesnici"
"Přepínat metody zadávání"
"Klávesa pro přepínání jazyka ovládá i další metody zadávání"
"Klávesa přepínání jazyka"
@@ -82,6 +85,20 @@
"Klepnutím sem položku uložíte"
"Slovník k dispozici"
"Motiv klávesnice"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"angličtina (Velká Británie)"
"angličtina (USA)"
"španělština (USA)"
diff --git a/java/res/values-da/strings.xml b/java/res/values-da/strings.xml
index 7a3d0fa1a..7143af588 100644
--- a/java/res/values-da/strings.xml
+++ b/java/res/values-da/strings.xml
@@ -27,12 +27,15 @@
"Lyd ved tastetryk"
"Pop op ved tastetryk"
"Præferencer"
+
+
"Udseende og layouts"
"Indstillinger for flere sprog"
"Glidende indtastning"
"Tekstkorrigering"
"Avanceret"
"Tema"
+ "Aktivér delt tastatur"
"Skift inputmetode"
"Tasten til sprogskift gælder også for andre inputmetoder"
"Knap til sprogskift"
@@ -82,6 +85,20 @@
"Klik her for at gemme"
"Ordbog er tilgængelig"
"Tastaturtema"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Engelsk (Storbritannien)"
"Engelsk (USA)"
"Spansk (USA)"
diff --git a/java/res/values-de/strings.xml b/java/res/values-de/strings.xml
index 8c575cb61..b6b21af03 100644
--- a/java/res/values-de/strings.xml
+++ b/java/res/values-de/strings.xml
@@ -27,12 +27,15 @@
"Ton bei Tastendruck"
"Pop-up bei Tastendruck"
"Einstellungen"
+
+
"Darstellung & Layouts"
"Mehrsprachige Optionen"
"Bewegungseingabe"
"Textkorrektur"
"Erweitert"
"Design"
+ "Geteilte Tastatur aktivieren"
"Eingabemethoden wechseln"
"Sprachwechseltaste umfasst auch andere Eingabemethoden."
"Sprachwechsel"
@@ -82,6 +85,20 @@
"Tippen Sie hier zum Speichern."
"Wörterbuch verfügbar"
"Tastaturdesign"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Englisch (UK)"
"Englisch (USA)"
"Spanisch (USA)"
diff --git a/java/res/values-el/strings.xml b/java/res/values-el/strings.xml
index 8c417e175..4bebe3ec2 100644
--- a/java/res/values-el/strings.xml
+++ b/java/res/values-el/strings.xml
@@ -27,12 +27,15 @@
"Ήχος κατά το πάτημα πλήκτρων"
"Εμφάνιση με το πάτημα πλήκτρου"
"Προτιμήσεις"
+
+
"Εμφάνιση και διάταξη"
"Επιλογές για πολλές γλώσσες"
"Πληκτρολόγηση με κίνηση"
"Διόρθωση κειμένου"
"Σύνθετες"
"Θέμα"
+ "Ενεργοποίηση διαχωρισμού πληκτρολογίου"
"Άλλη μέθοδος εισόδου"
"Το κλειδί αλλαγής γλώσσας καλύπτει και άλλες μεθόδους εισόδου"
"Πλήκτρο εναλλαγής γλώσσας"
@@ -82,6 +85,20 @@
"Αγγίξτε εδώ για αποθήκευση"
"Λεξικό διαθέσιμο"
"Θέμα πληκτρολογίου"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Αγγλικά (Η.Β.)"
"Αγγλικά (Η.Π.Α)"
"Ισπανικά (ΗΠΑ)"
diff --git a/java/res/values-en-rGB/strings.xml b/java/res/values-en-rGB/strings.xml
index 43926cad7..14ddafcee 100644
--- a/java/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/java/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -27,12 +27,14 @@
"Sound on keypress"
"Pop-up on key press"
"Preferences"
+ "Accounts & privacy"
"Appearance & layouts"
"Multilingual options"
"Gesture Typing"
"Text correction"
"Advanced"
"Theme"
+ "Enable split keyboard"
"Switch to other input methods"
"Language switch key also covers other input methods"
"Language switch key"
@@ -82,6 +84,13 @@
"Touch here to save"
"Dictionary available"
"Keyboard theme"
+ "Change accounts"
+ "No accounts selected"
+ "Currently using %1$s"
+ "OK"
+ "Cancel"
+ "Sign out"
+ "Select an account to use"
"English (UK)"
"English (US)"
"Spanish (US)"
diff --git a/java/res/values-en-rIN/strings.xml b/java/res/values-en-rIN/strings.xml
index 43926cad7..14ddafcee 100644
--- a/java/res/values-en-rIN/strings.xml
+++ b/java/res/values-en-rIN/strings.xml
@@ -27,12 +27,14 @@
"Sound on keypress"
"Pop-up on key press"
"Preferences"
+ "Accounts & privacy"
"Appearance & layouts"
"Multilingual options"
"Gesture Typing"
"Text correction"
"Advanced"
"Theme"
+ "Enable split keyboard"
"Switch to other input methods"
"Language switch key also covers other input methods"
"Language switch key"
@@ -82,6 +84,13 @@
"Touch here to save"
"Dictionary available"
"Keyboard theme"
+ "Change accounts"
+ "No accounts selected"
+ "Currently using %1$s"
+ "OK"
+ "Cancel"
+ "Sign out"
+ "Select an account to use"
"English (UK)"
"English (US)"
"Spanish (US)"
diff --git a/java/res/values-es-rUS/strings.xml b/java/res/values-es-rUS/strings.xml
index b6720b55c..a7fb3aef1 100644
--- a/java/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/java/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -27,12 +27,15 @@
"Sonar al pulsar las teclas"
"Aviso emergente al pulsar tecla"
"Preferencias"
+
+
"Apariencia y diseños"
"Opciones multilingües"
"Escritura gestual"
"Corrección ortográfica"
"Avanzada"
"Tema"
+ "Habilitar teclado dividido"
"Otros métodos de entrada"
"La tecla de cambio de idioma abarca otros métodos de entrada."
"Tecla de selección de idioma"
@@ -82,6 +85,20 @@
"Tocar aquí para guardar."
"Diccionario disponible"
"Tema del teclado"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Inglés (Reino Unido)"
"Inglés (EE.UU.)"
"Español (EE.UU.)"
diff --git a/java/res/values-es/strings.xml b/java/res/values-es/strings.xml
index b4baf5998..56079f100 100644
--- a/java/res/values-es/strings.xml
+++ b/java/res/values-es/strings.xml
@@ -27,12 +27,15 @@
"Sonar al pulsar tecla"
"Ampliar al pulsar tecla"
"Preferencias"
+
+
"Aspecto y diseño"
"Opciones multilingües"
"Escritura gestual"
"Corrección ortográfica"
"Opciones avanzadas"
"Tema"
+ "Habilitar teclado dividido"
"Otros métodos de introducción"
"La tecla de cambio de idioma sirve también para otros métodos"
"Tecla para cambiar de idioma"
@@ -82,6 +85,20 @@
"Toca aquí para guardar"
"Hay un diccionario disponible"
"Tema de teclado"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"inglés (Reino Unido)"
"inglés (EE.UU.)"
"Español (EE.UU.)"
diff --git a/java/res/values-et-rEE/strings.xml b/java/res/values-et-rEE/strings.xml
index 584cf50bf..bb9c78ffd 100644
--- a/java/res/values-et-rEE/strings.xml
+++ b/java/res/values-et-rEE/strings.xml
@@ -27,12 +27,15 @@
"Heli klahvivajutusel"
"Klahvivajutusel kuva hüpik"
"Eelistused"
+
+
"Välimus ja paigutused"
"Mitmekeelsed valikud"
"Joonistusega sisestamine"
"Tekstiparandus"
"Täpsem"
"Teema"
+ "Luba kaheks jaotatud klaviatuur"
"Vaheta sisestusmeetodit"
"Keelevahetuse võti hõlmab ka muid sisestusmeetodeid"
"Keelevahetuse nupp"
@@ -82,6 +85,20 @@
"Salvestamiseks puudutage siin"
"Sõnastik saadaval"
"Klaviatuuri teema"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Inglise (UK)"
"Inglise (USA)"
"hispaania (USA)"
diff --git a/java/res/values-fa/strings.xml b/java/res/values-fa/strings.xml
index 7b78afb73..70f481a62 100644
--- a/java/res/values-fa/strings.xml
+++ b/java/res/values-fa/strings.xml
@@ -27,12 +27,15 @@
"صدا با فشار کلید"
"بازشدن با فشار کلید"
"تنظیمات ترجیحی"
+
+
"ظاهر و طرحبندیها"
"گزینههای چندزبانی"
"ورودی اشارهای"
"اصلاح نوشتار"
"پیشرفته"
"طرحزمینه"
+ "فعال کردن دونیمکردن صفحهکلید"
"تغییر به دیگر روشهای ورودی"
"کلید تغییر زبان، سایر ورودیهای زبان را نیز پوشش میدهد"
"کلید تغییر زبان"
@@ -82,6 +85,20 @@
"برای ذخیره اینجا را لمس کنید"
"دیکشنری موجود است"
"طرح زمینه صفحهکلید"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"انگلیسی (بریتانیا)"
"انگلیسی (امریکا)"
"اسپانیایی (آمریکا)"
diff --git a/java/res/values-fi/strings.xml b/java/res/values-fi/strings.xml
index 6d0e3e8c1..da7014647 100644
--- a/java/res/values-fi/strings.xml
+++ b/java/res/values-fi/strings.xml
@@ -27,12 +27,16 @@
"Toista ääni näppäimiä painettaessa"
"Ponnahdusikkuna painalluksella"
"Asetukset"
+
+
"Ulkoasu ja asettelut"
"Monikielisyysasetukset"
"Piirtokirjoitus"
"Tekstin korjaus"
"Lisäasetukset"
"Teema"
+
+
"Käytä toista syöttötapaa"
"Kielenvaihtonäppäin kattaa myös muut syöttötavat"
"Kielenvaihtonäppäin"
@@ -82,6 +86,20 @@
"Tallenna koskettamalla tätä"
"Sanakirja saatavilla"
"Näppäimistöteema"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"englanti (Iso-Britannia)"
"englanti (Yhdysvallat)"
"espanja (Yhdysvallat)"
diff --git a/java/res/values-fr-rCA/strings.xml b/java/res/values-fr-rCA/strings.xml
index a85459823..2773c3b19 100644
--- a/java/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/java/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -27,12 +27,15 @@
"Son à chaque touche"
"Agrandir les caractères"
"Préférences"
+
+
"Apparence et dispositions"
"Options multilingues"
"Entrée gestuelle"
"Correction du texte"
"Avancés"
"Thème"
+ "Activer le clavier en deux parties"
"Autres modes de saisie"
"La touche de sélection de langue couvre d\'autres modes de saisie"
"Touche de sélection de langue"
@@ -82,6 +85,20 @@
"Touchez ici pour enregistrer le mot dans le dictionnaire"
"Dictionnaire disponible"
"Thème du clavier"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Anglais (britannique)"
"Anglais (États-Unis)"
"Espagnol (États-Unis)"
diff --git a/java/res/values-fr/strings.xml b/java/res/values-fr/strings.xml
index dd5e998d2..fd945fbed 100644
--- a/java/res/values-fr/strings.xml
+++ b/java/res/values-fr/strings.xml
@@ -27,12 +27,15 @@
"Son à chaque touche"
"Agrandir les caractères"
"Préférences"
+
+
"Apparence et dispositions"
"Options multilingues"
"Saisie gestuelle"
"Correction du texte"
"Paramètres avancés"
"Thème"
+ "Activer le clavier en deux parties"
"Autres modes de saisie"
"La touche de sélection de langue couvre d\'autres modes de saisie."
"Touche de sélection de langue"
@@ -82,6 +85,20 @@
"Appuyez ici pour enregistrer."
"Dictionnaire disponible"
"Thème du clavier"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Anglais (Royaume-Uni)"
"Anglais (États-Unis)"
"Espagnol (États-Unis)"
diff --git a/java/res/values-hi/strings.xml b/java/res/values-hi/strings.xml
index c05d2a8dd..3453b44c9 100644
--- a/java/res/values-hi/strings.xml
+++ b/java/res/values-hi/strings.xml
@@ -27,12 +27,15 @@
"कुंजी दबाने पर आवाज"
"कुंजी दबाने पर पॉपअप दिखाएं"
"प्राथमिकताएं"
+
+
"प्रकटन और लेआउट"
"बहुभाषीय विकल्प"
"हावभाव लेखन"
"लेख सुधार"
"अतिरिक्त सेटिंग"
"थीम"
+ "स्प्लिट कीबोर्ड सक्षम करें"
"अन्य इनपुट पद्धतियों पर जाएं"
"भाषा स्विच कुंजी में अन्य इनपुट पद्धतियां भी शामिल हैं"
"भाषा स्विच कुंजी"
@@ -82,6 +85,20 @@
"सहेजने के लिए यहां स्पर्श करें"
"शब्दकोश उपलब्ध है"
"कीबोर्ड थीम"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"अंग्रेज़ी (यूके)"
"अंग्रेज़ी (यूएस)"
"स्पेनिश (यूएस)"
@@ -106,7 +123,7 @@
"शैली जोड़ें"
"जोड़ें"
"निकालें"
- "सहेजें"
+ "जोड़ें"
"भाषा"
"लेआउट"
"कस्टम इनपुट शैली का उपयोग करने से पहले सक्षम करना होगा. उसे सक्षम करना चाहते हैं?"
diff --git a/java/res/values-hr/strings.xml b/java/res/values-hr/strings.xml
index c145b20a3..45a78abfd 100644
--- a/java/res/values-hr/strings.xml
+++ b/java/res/values-hr/strings.xml
@@ -27,12 +27,15 @@
"Zvuk pri pritisku tipke"
"Povećanja na pritisak tipke"
"Postavke"
+
+
"Prikaz i izgled"
"Višejezične opcije"
"Pisanje kretnjama"
"Ispravljanje teksta"
"Napredno"
"Tema"
+ "Omogući razdvojenu tipkovnicu"
"Prebaci na druge unose"
"Tipka za prebacivanje jezika pokriva i druge načine unosa"
"Tipka za izmjenjivanje jezika"
@@ -82,6 +85,20 @@
"Dodirnite ovdje za spremanje"
"Rječnik je dostupan"
"Tema tipkovnice"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Engleski (UK)"
"Engleski (SAD)"
"španjolski (SAD)"
diff --git a/java/res/values-hu/strings.xml b/java/res/values-hu/strings.xml
index a373e7585..5b082d4f5 100644
--- a/java/res/values-hu/strings.xml
+++ b/java/res/values-hu/strings.xml
@@ -27,12 +27,15 @@
"Hangjelzés gombnyomásra"
"Nagyobb billentyű gombnyomásra"
"Beállítások"
+
+
"Megjelenés és elrendezés"
"Többnyelvű beállítások"
"Kézmozdulatokkal történő gépelés"
"Szövegjavítás"
"Speciális"
"Téma"
+ "Megosztott billentyűzet bekapcsolása"
"Váltás más beviteli módra"
"A nyelvkapcsoló gomb egyéb beviteli módokat is tartalmaz"
"A nyelvkapcsoló"
@@ -82,6 +85,20 @@
"A mentéshez érintse meg itt"
"Van elérhető szótár"
"Billentyűzettéma"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"angol (brit)"
"angol (amerikai)"
"spanyol (USA)"
diff --git a/java/res/values-hy-rAM/strings.xml b/java/res/values-hy-rAM/strings.xml
index 52bc86be0..ac277bb8b 100644
--- a/java/res/values-hy-rAM/strings.xml
+++ b/java/res/values-hy-rAM/strings.xml
@@ -27,12 +27,16 @@
"Ձայնը սեղմման ժամանակ"
"Ելնող պատուհան՝ ստեղնի հպման դեպքում"
"Նախընտրանքներ"
+
+
"Արտաքին տեսք և դասավորություն"
"Բազմալեզու ընտրանքներ"
"Ժեստերով մուտքագրում"
"Տեքստի ուղղում"
"Հավելյալ"
"Թեմա"
+
+
"Անցնել մուտքագրման այլ եղանակների"
"Լեզվի փոխարկման բանալին ընդգրկում է այլ մուտքագրման եղանակներ ևս"
"Լեզվի փոխարկման ստեղն"
@@ -82,6 +86,20 @@
"Պահելու համար հպեք այստեղ"
"Բառարանն առկա է"
"Ստեղնաշարի թեման"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Անգլերեն (ՄԹ)"
"Անգլերեն (ԱՄՆ)"
"Իսպաներեն (ԱՄՆ)"
diff --git a/java/res/values-in/strings.xml b/java/res/values-in/strings.xml
index 89b6645ee..8a6d47e75 100644
--- a/java/res/values-in/strings.xml
+++ b/java/res/values-in/strings.xml
@@ -27,12 +27,15 @@
"Berbunyi jika tombol ditekan"
"Muncul saat tombol ditekan"
"Preferensi"
+
+
"Tampilan & tata letak"
"Opsi multibahasa"
"Ketikan Isyarat"
"Koreksi teks"
"Lanjutan"
"Tema"
+ "Aktifkan keyboard terpisah"
"Beralih ke metode masukan lain"
"Tombol beralih bahasa juga mencakup metode masukan lain"
"Tombol pengalih bahasa"
@@ -82,6 +85,20 @@
"Sentuh di sini untuk menyimpan"
"Kamus yang tersedia"
"Tema keyboard"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Inggris (Inggris)"
"Inggris (AS)"
"Spanyol (AS)"
diff --git a/java/res/values-it/strings.xml b/java/res/values-it/strings.xml
index d6e742e3d..ff6cefc03 100644
--- a/java/res/values-it/strings.xml
+++ b/java/res/values-it/strings.xml
@@ -27,12 +27,15 @@
"Suono tasti"
"Popup sui tasti"
"Preferenze"
+
+
"Aspetto e layout"
"Opzioni multilingue"
"Digitazione gestuale"
"Correzione testo"
"Avanzate"
"Tema"
+ "Attiva tastiera divisa"
"Altri metodi immissione"
"Il tasto per cambiare lingua offre altri metodi di immissione"
"Tasto cambio lingua"
@@ -82,6 +85,20 @@
"Tocca qui per salvare"
"Dizionario disponibile"
"Tema della tastiera"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Inglese (UK)"
"Inglese (USA)"
"Spagnolo (USA)"
diff --git a/java/res/values-iw/strings.xml b/java/res/values-iw/strings.xml
index 3da9464e9..d6e51111b 100644
--- a/java/res/values-iw/strings.xml
+++ b/java/res/values-iw/strings.xml
@@ -27,12 +27,15 @@
"צלילים בעת לחיצה על מקשים"
"חלון קופץ בלחיצה על מקש"
"העדפות"
+
+
"מראה ופריסות"
"אפשרויות לריבוי שפות"
"הקלדת החלקה"
"תיקון טקסט"
"מתקדם"
"עיצוב"
+ "הפעל מקלדת מפוצלת"
"עבור לשיטות קלט אחרות"
"מתג החלפת השפה מכסה גם שיטות קלט אחרות"
"מתג החלפת שפה"
@@ -82,6 +85,20 @@
"גע כאן כדי לשמור"
"מילון זמין"
"עיצוב מקלדת"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"אנגלית (בריטניה)"
"אנגלית (ארה\"ב)"
"ספרדית (ארצות הברית)"
diff --git a/java/res/values-ja/strings.xml b/java/res/values-ja/strings.xml
index f8cb10aeb..cee8c16cb 100644
--- a/java/res/values-ja/strings.xml
+++ b/java/res/values-ja/strings.xml
@@ -27,12 +27,15 @@
"キー操作音"
"キー押下時ポップアップ"
"設定"
+
+
"外観とレイアウト"
"多言語オプション"
"ジェスチャー入力"
"テキストの修正"
"詳細設定"
"テーマ"
+ "スプリットキーボードを有効にする"
"他の入力方法に切り替え"
"言語切り替えキーは他の入力方法にも対応しています"
"言語切り替えキー"
@@ -82,6 +85,20 @@
"ここをタップして保存します"
"辞書を利用できます"
"キーボードのテーマ"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"英語 (英国)"
"英語 (米国)"
"スペイン語 (米国)"
diff --git a/java/res/values-ka-rGE/strings.xml b/java/res/values-ka-rGE/strings.xml
index f368f72e6..656b32067 100644
--- a/java/res/values-ka-rGE/strings.xml
+++ b/java/res/values-ka-rGE/strings.xml
@@ -27,12 +27,15 @@
"ხმა კლავიშზე დაჭერისას"
"გადიდება ღილაკზე დაჭერისას"
"პარამეტრები"
- "იარსახე & განლაგებები"
+
+
+ "იერსახე & განლაგებები"
"მრავალენობრივი ვარიანტები"
"ჟესტებით წერა"
"ტექსტის კორექცია"
"გაფართოებული"
"თემა"
+ "გაყოფილი კლავიატურის გააქტიურება"
"შეყვანის სხვა მეთოდებზე გადართვა"
"ენის გადართვის ღილაკს შეყვანის სხვა მეთოდებსაც შეიცავს"
"ენის გადართვის კლავიში"
@@ -82,6 +85,20 @@
"აქ შეეხეთ, რომ შეინახოს"
"ხელმისაწვდომია ლექსიკონი"
"კლავიატურის თემა"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"ინგლისური (გართ. სამ.)"
"ინგლისური (აშშ)"
"ესპანური (აშშ)"
diff --git a/java/res/values-km-rKH/strings.xml b/java/res/values-km-rKH/strings.xml
index b9350c0b1..0188b3ee2 100644
--- a/java/res/values-km-rKH/strings.xml
+++ b/java/res/values-km-rKH/strings.xml
@@ -27,12 +27,15 @@
"សំឡេងនៅពេលចុចគ្រាប់ចុច"
"លេចឡើងនៅពេលចុចគ្រាប់ចុច"
"ចំណូលចិត្ត"
+
+
"រូបរាង & ប្លង់"
"ជម្រើសច្រើនភាសា"
"កាយវិការបញ្ចូល"
"ការកែអត្ថបទ"
"កម្រិតខ្ពស់"
"រូបរាង"
+ "បើកការបំបែកក្ដារចុច"
"ប្ដូរទៅវិធីសាស្ត្របញ្ចូលផ្សេងទៀត"
"គ្រាប់ចុចប្ដូរភាសាតាមវិធីសាស្ត្របញ្ចូលផ្សេងទៀត"
"គ្រាប់ចុចប្ដូរភាសា"
@@ -82,6 +85,20 @@
"ប៉ះទីនេះដើម្បីរក្សាទុក"
"មានវចនានុក្រម"
"រូបរាងក្ដារចុច"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"អង់គ្លេស (អង់គ្លេស)"
"អង់គ្លេស (សហរដ្ឋអាមេរិក)"
"អេស្ប៉ាញ (សហរដ្ឋអាមេរិក)"
diff --git a/java/res/values-ko/strings.xml b/java/res/values-ko/strings.xml
index 841dceeba..0698b2b0e 100644
--- a/java/res/values-ko/strings.xml
+++ b/java/res/values-ko/strings.xml
@@ -27,12 +27,15 @@
"키를 누를 때 소리 발생"
"키를 누를 때 팝업"
"환경설정"
+
+
"모양 및 레이아웃"
"다국어 옵션"
"제스처 타이핑"
"텍스트 수정"
"고급"
"테마"
+ "분할 키보드 사용"
"다른 입력 방법으로 전환"
"언어 전환 키가 제공하는 기타 입력 방법"
"언어 전환 키"
@@ -82,6 +85,20 @@
"저장하려면 여기를 터치하세요."
"사전 사용 가능"
"키보드 테마"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"영어(영국)"
"영어(미국)"
"스페인어(미국)"
diff --git a/java/res/values-lo-rLA/strings.xml b/java/res/values-lo-rLA/strings.xml
index c2d2f1999..f9a917101 100644
--- a/java/res/values-lo-rLA/strings.xml
+++ b/java/res/values-lo-rLA/strings.xml
@@ -26,13 +26,16 @@
"ສັ່ນເຕືອນເມື່ອພິມ"
"ສຽງໃນການກົດປຸ່ມ"
"ໂຕອັກສອນເວລາພິມ"
- "ການປັບຄ່າຕ່າງໆຕາມທີ່ໃຈມັກ"
+ "ການຕັ້ງຄ່າ"
+ "ບັນຊີ & ຄວາມເປັນສ່ວນໂຕ"
"ລັກສະນະ & ໂຄງຮ່າງ"
"ຕົວເລືອກຫຼາຍພາສາ"
- "ການພິມແບບລາກ"
+ "ການພິມແບບລາກນິ້ວ"
"ການແປງຄຳໃຫ້ຖືກຕ້ອງ"
"ຂັ້ນສູງ"
"ຮູບແບບສີສັນ"
+
+
"ປ່ຽນໄປໃຊ້ການປ້ອນຂໍ້ມູນແບບອື່ນ"
"ໂຕປ່ຽນພາສາເປັນທັງໂຕປ່ຽນຮູບແບບການປ້ອນຂໍ້ມູນເຊັ່ນກັນ"
"ປຸ່ມປ່ຽນພາສາ"
@@ -82,6 +85,13 @@
"ແຕະບ່ອນນີ້ເພື່ອບັນທຶກ"
"ມີວັດຈະນານຸກົມ"
"ສີສັນແປ້ນພິມ"
+ "ສະລັບບັນຊີ"
+ "ບໍ່ໄດ້ເລືອກບັນຊີເທື່ອ"
+ "ຕອນນີ້ກຳລັງໃຊ້ %1$s"
+ "ຕົກລົງ"
+ "ຍົກເລີກ"
+ "ອອກຈາກລະບົບ"
+ "ເລືອກບັນຊີທີ່ຈະໃຊ້"
"ອັງກິດ (ສະຫະລາດຊະອານາຈັກ)"
"ອັງກິດ (ສະຫະລັດຯ)"
"ສະເປນ (ອາເມລິກາ)"
diff --git a/java/res/values-lt/strings.xml b/java/res/values-lt/strings.xml
index d34e5082e..c8a212d34 100644
--- a/java/res/values-lt/strings.xml
+++ b/java/res/values-lt/strings.xml
@@ -27,12 +27,15 @@
"Klavišo paspaudimo garsas"
"Iššoka paspaudus klavišą"
"Nuostatos"
+
+
"Išvaizda ir išdėstymai"
"Kelių kalbų parinktys"
"Įvestis gestais"
"Teksto taisymas"
"Išplėstiniai"
"Tema"
+ "Įgalinti suskaidytą klaviatūrą"
"Perj. į kt. įvesties būd."
"Kalbos perjungimo klavišu taip pat perjungiami įvesties būdai"
"Kalbos keitimo klavišas"
@@ -82,6 +85,20 @@
"Palieskite čia, kad išsaugotumėte"
"Žodynas galimas"
"Klaviatūros tema"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Anglų k. (JK)"
"Anglų k. (JAV)"
"Ispanų k. (JAV)"
diff --git a/java/res/values-lv/strings.xml b/java/res/values-lv/strings.xml
index b075c035b..ecb7270ed 100644
--- a/java/res/values-lv/strings.xml
+++ b/java/res/values-lv/strings.xml
@@ -27,12 +27,15 @@
"Skaņa, nospiežot taustiņu"
"Nospiežot taustiņu, parādīt uznirstošo izvēlni"
"Preferences"
+
+
"Izskats un izkārtojumi"
"Vairākvalodu opcijas"
"Ievade ar žestiem"
"Teksta korekcija"
"Papildu"
"Motīvs"
+ "Iespējot dalīto tastatūru"
"Pārsl. uz citām iev. met."
"Valodas pārslēgš. taustiņu var lietot arī citām ievades metodēm."
"Valodas pārslēgšanas taustiņš"
@@ -82,6 +85,20 @@
"Lai saglabātu, pieskarieties šeit"
"Ir pieejama vārdnīca."
"Tastatūras motīvs"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Angļu valoda (Lielbritānija)"
"Angļu valoda (ASV)"
"Spāņu (ASV)"
diff --git a/java/res/values-mn-rMN/strings.xml b/java/res/values-mn-rMN/strings.xml
index e88cf56e8..5dcf1f216 100644
--- a/java/res/values-mn-rMN/strings.xml
+++ b/java/res/values-mn-rMN/strings.xml
@@ -27,12 +27,14 @@
"Товч дарахад дуу гаргах"
"Товч дарахад попап гарна"
"Тохируулга"
+ "Акаунт & нууцлал"
"Харагдац & байрлал"
"Олон хэлний сонголт"
"Зангаагаар бичих"
"Текст залруулалт"
"Дэлгэрэнгүй"
"Загвар"
+ "Хуваагдмал гарыг идэвхжүүлэх"
"Оруулах өөр арга руу шилжүүлэх"
"Хэл солих түлхүүрт өөр оруулах аргууд мөн багтсан байгаа"
"Хэл солих товч"
@@ -82,6 +84,13 @@
"Хадгалахын тулд хүрнэ үү"
"Толь бичиг байна"
"Гарын загвар"
+ "Акаунт сэлгэх"
+ "Акаунт сонгогдоогүй"
+ "Одоо %1$s-г ашиглаж байна"
+ "ТИЙМ"
+ "Цуцлах"
+ "Гарах"
+ "Ашиглах акаунтаа сонгоно уу"
"Англи (ИБ)"
"Англи (АНУ)"
"Испани (АНУ)"
diff --git a/java/res/values-ms-rMY/strings.xml b/java/res/values-ms-rMY/strings.xml
index 8032f6b7b..26d9d8ca6 100644
--- a/java/res/values-ms-rMY/strings.xml
+++ b/java/res/values-ms-rMY/strings.xml
@@ -27,12 +27,16 @@
"Bunyi pada tekanan kekunci"
"Pop timbul pada tekanan kunci"
"Pilihan"
+
+
"Rupa & reka letak"
"Pilihan berbilang bahasa"
"Taipan Gerak Isyarat"
"Pembetulan teks"
"Lanjutan"
"Tema"
+
+
"Tukar ke kaedah input lain"
"Kunci pertukaran bahasa meliputi kaedah masukan lain juga"
"Kekunci tukar bahasa"
@@ -82,6 +86,20 @@
"Sentuh di sini untuk menyimpan"
"Kamus tersedia"
"Tema papan kekunci"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Bahasa Inggeris (UK)"
"Bahasa Inggeris (Australia)"
"Bahasa Sepanyol (AS)"
diff --git a/java/res/values-nb/strings.xml b/java/res/values-nb/strings.xml
index 3f929e257..d30912698 100644
--- a/java/res/values-nb/strings.xml
+++ b/java/res/values-nb/strings.xml
@@ -27,12 +27,15 @@
"Lyd ved tastetrykk"
"Hurtigvindu ved tastetrykk"
"Innstillinger"
+
+
"Utseende og utforming"
"Flerspråksalternativer"
"Ordføring"
"Tekstkorrigering"
"Avansert"
"Tema"
+ "Aktivér delt tastatur"
"Bytt inndatametode"
"Tasten for språkbytte dekker også andre inndatametoder"
"Nøkkel for språkskifte"
@@ -82,6 +85,20 @@
"Trykk her for å lagre"
"Ordbok tilgjengelig"
"Tastaturtema"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Engelsk (Storbritannia)"
"Engelsk (USA)"
"Spansk (USA)"
diff --git a/java/res/values-ne-rNP/strings.xml b/java/res/values-ne-rNP/strings.xml
index dd8fd82bf..bb9060822 100644
--- a/java/res/values-ne-rNP/strings.xml
+++ b/java/res/values-ne-rNP/strings.xml
@@ -27,12 +27,15 @@
"कुञ्जी थिच्दा आवाज"
"कुञ्जी दबाउँदा पपअप"
"प्राथमिकताहरू"
+
+
"देखिने; रूपरेखा"
"बहुभाषी विकल्पहरू"
"इशारा टाइपिङ"
"पाठ सुधार"
"उन्नत"
"विषयवस्तु"
+ "विभाजित कुञ्जीपाटी सक्षम गर्नुहोस्"
"अन्य इनपुट विधिमा स्विच गर्नुहोस्"
"भाषा स्विच किले अन्य इनपुट विधि पनि समेट्छ"
"भाषा स्विच कुञ्जी"
@@ -82,6 +85,20 @@
"सुरक्षित गर्न यहाँ छुनुहोस्"
"उपलब्ध शब्दकोश"
"किबोर्ड थिम"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"अंग्रेजी (युके)"
"अंग्रेजी (युएस्)"
"स्पेनिस (युएस्)"
diff --git a/java/res/values-nl/strings.xml b/java/res/values-nl/strings.xml
index e19294eb5..26b1ff30a 100644
--- a/java/res/values-nl/strings.xml
+++ b/java/res/values-nl/strings.xml
@@ -27,12 +27,15 @@
"Geluid bij toetsaanslag"
"Pop-up bij toetsaanslag"
"Voorkeuren"
+
+
"Uiterlijk en indelingen"
"Meertalige opties"
"Invoer met bewegingen"
"Tekstcorrectie"
"Geavanceerd"
"Thema"
+ "Gesplitst toetsenbord inschakelen"
"Invoermeth. overschakelen"
"Schakelknop voor taal ook van toepassing op andere invoermethoden"
"Schakelknop voor taal"
@@ -82,6 +85,20 @@
"Tik hier om op te slaan"
"Woordenboek beschikbaar"
"Toetsenbordthema"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Engels (GB)"
"Engels (VS)"
"Spaans (VS)"
diff --git a/java/res/values-pl/strings.xml b/java/res/values-pl/strings.xml
index 3af2b0313..29e255e88 100644
--- a/java/res/values-pl/strings.xml
+++ b/java/res/values-pl/strings.xml
@@ -27,12 +27,15 @@
"Dźwięk przy naciśnięciu"
"Powiększ po naciśnięciu"
"Ustawienia"
+
+
"Wygląd i układy"
"Opcje obsługi wielu języków"
"Pisanie gestami"
"Korekta tekstu"
"Zaawansowane"
"Motyw"
+ "Włącz podzieloną klawiaturę"
"Inne metody wprowadzania"
"Klawisz zmiany języka obejmuje też inne metody wprowadzania"
"Klawisz zmiany języka"
@@ -82,6 +85,20 @@
"Kliknij tutaj, by zapisać"
"Słownik dostępny"
"Motyw klawiatury"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"angielski (Wielka Brytania)"
"angielski (Stany Zjednoczone)"
"hiszpański (USA)"
diff --git a/java/res/values-pt-rPT/strings.xml b/java/res/values-pt-rPT/strings.xml
index 6580aa6a3..bf180bfba 100644
--- a/java/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/java/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -27,12 +27,15 @@
"Som ao premir as teclas"
"Mostrar popup ao premir tecla"
"Preferências"
+
+
"Aspeto e esquemas"
"Opções para vários idiomas"
"Escrita com gestos"
"Correção de texto"
"Avançadas"
"Tema"
+ "Ativar teclado dividido"
"Mudar p/ outros mét. ent."
"A tecla de mudança de idioma abrange outros métodos de entrada"
"Tecla alterar idioma"
@@ -82,6 +85,20 @@
"Toque aqui para guardar"
"Dicionário disponível"
"Tema do teclado"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Inglês (RU)"
"Inglês (EUA)"
"Espanhol (EUA)"
diff --git a/java/res/values-pt/strings.xml b/java/res/values-pt/strings.xml
index cf795c4e7..d3ea70b0e 100644
--- a/java/res/values-pt/strings.xml
+++ b/java/res/values-pt/strings.xml
@@ -27,12 +27,16 @@
"Som ao tocar a tecla"
"Exibir pop-up ao digitar"
"Preferências"
+
+
"Aparência e layouts"
"Opções multilíngues"
"Escrita com gestos"
"Correção de texto"
"Avançadas"
"Tema"
+
+
"Outros métodos de entrada"
"A tecla p/ mudar o idioma também cobre outros métodos de entrada"
"Tecla de seleção de idioma"
@@ -82,6 +86,20 @@
"Toque aqui para salvar"
"Dicionário disponível"
"Tema do teclado"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"inglês (Reino Unido)"
"inglês (EUA)"
"espanhol (EUA)"
@@ -129,11 +147,11 @@
"Em seguida, selecione \"%s\" como o método de entrada de texto ativo."
"Alternar métodos de entrada"
"Parabéns, você terminou!"
- "Agora você pode digitar em todos os seus aplicativos favoritos com o %s."
+ "Agora você pode digitar em todos os seus apps favoritos com o %s."
"Configurar idiomas adicionais"
"Concluído"
- "Mostrar ícone do aplicativo"
- "Mostrar ícone do aplicativo no iniciador"
+ "Mostrar ícone do app"
+ "Mostrar ícone do app no iniciador"
"Provedor de dicionário"
"Provedor de dicionário"
"Serviço de dicionário"
diff --git a/java/res/values-ro/strings.xml b/java/res/values-ro/strings.xml
index c3d1e05c3..9eaf0f57f 100644
--- a/java/res/values-ro/strings.xml
+++ b/java/res/values-ro/strings.xml
@@ -27,12 +27,16 @@
"Sunet la apăsarea tastei"
"Pop-up la apăsarea tastei"
"Preferinţe"
+
+
"Aspect"
"Opțiuni multilingve"
"Tastare gestuală"
"Corectare text"
"Setări avansate"
"Temă"
+
+
"Comut. alte metode de introd."
"Tasta de comutare între limbi include şi alte metode de introd."
"Tastă comutare limbi"
@@ -82,6 +86,20 @@
"Atingeți aici pentru a salva"
"Dicţionar disponibil"
"Temă pentru tastatură"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"engleză (Regatul Unit)"
"engleză (S.U.A.)"
"spaniolă (S.U.A.)"
diff --git a/java/res/values-ru/strings.xml b/java/res/values-ru/strings.xml
index 277c5ffb7..23e84b1b5 100644
--- a/java/res/values-ru/strings.xml
+++ b/java/res/values-ru/strings.xml
@@ -27,12 +27,15 @@
"Звук клавиш"
"Увеличение нажатых"
"Настройки"
- "Вид и разметка"
+
+
+ "Вид и раскладки"
"Дополнительные языки"
"Непрерывный ввод"
"Исправление текста"
"Дополнительные настройки"
"Тема"
+ "Включить разделенную клавиатуру"
"Смена способов ввода"
"Клавиша переключения языков также служит для смены способа ввода"
"Клавиша смены языка"
@@ -82,6 +85,20 @@
"Нажмите, чтобы сохранить"
"Доступен словарь"
"Тема клавиатуры"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"английский (Великобритания)"
"английский (США)"
"Испанский (США)"
diff --git a/java/res/values-sk/strings.xml b/java/res/values-sk/strings.xml
index bedc6b377..77e718cf8 100644
--- a/java/res/values-sk/strings.xml
+++ b/java/res/values-sk/strings.xml
@@ -27,12 +27,15 @@
"Zvuk pri stlačení klávesu"
"Zobraziť znaky pri stlačení klávesu"
"Predvoľby"
+
+
"Vzhľad a rozloženia"
"Možnosti viacerých jazykov"
"Písanie gestami"
"Oprava textu"
"Rozšírené"
"Motív"
+ "Povoliť rozdelenie klávesnice"
"Prepnúť na iné metódy vstupu"
"Kláves na prepnutie jazyka pokrýva aj ďalšie metódy vstupu"
"Kľúč na prepínanie jazyka"
@@ -82,6 +85,20 @@
"Klepnutím tu uložíte"
"K dispozícii je slovník"
"Motív klávesnice"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Anglická klávesnica (UK)"
"Anglická klávesnica (US)"
"španielčina (USA)"
diff --git a/java/res/values-sl/strings.xml b/java/res/values-sl/strings.xml
index a322ed0e5..d44fd0a48 100644
--- a/java/res/values-sl/strings.xml
+++ b/java/res/values-sl/strings.xml
@@ -27,12 +27,15 @@
"Zvok ob pritisku tipke"
"Povečaj črko ob pritisku"
"Nastavitve"
+
+
"Videz in postavitve"
"Večjezikovne možnosti"
"Pisanje s kretnjami"
"Popravki besedila"
"Dodatno"
"Tema"
+ "Omogoči razdeljeno tipkovnico"
"Prekl. na drug nač. vnosa"
"Tipka za preklop jezika, ki vključuje tudi druge načine vnosa"
"Tipka za preklop med jeziki"
@@ -82,6 +85,20 @@
"Če želite shraniti, se dotaknite tukaj"
"Slovar je na voljo"
"Tema tipkovnice"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"angleščina (Združeno kraljestvo)"
"angleščina (ZDA)"
"španščina (ZDA)"
diff --git a/java/res/values-sr/strings.xml b/java/res/values-sr/strings.xml
index a5c2a3bf9..1e86769a4 100644
--- a/java/res/values-sr/strings.xml
+++ b/java/res/values-sr/strings.xml
@@ -27,12 +27,15 @@
"Звук на притисак тастера"
"Искачући прозор приликом притиска тастера"
"Подешавања"
+
+
"Изглед и распореди"
"Опције за више језика"
"Куцање покретима"
"Исправљање текста"
"Напредно"
"Тема"
+ "Омогући подељену тастатуру"
"Пребаци на друге методе уноса"
"Тастер за пребацивање језика обухвата и друге методе уноса"
"Тастер за пребацивање језика"
@@ -82,6 +85,20 @@
"Додирните овде да бисте сачували"
"Речник је доступан"
"Тема тастатуре"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"енглески (УК)"
"енглески (САД)"
"шпански (САД)"
diff --git a/java/res/values-sv/strings.xml b/java/res/values-sv/strings.xml
index 6bf3a32d1..d66c6c8d8 100644
--- a/java/res/values-sv/strings.xml
+++ b/java/res/values-sv/strings.xml
@@ -27,12 +27,15 @@
"Knappljud"
"Popup vid knapptryck"
"Inställningar"
+
+
"Utseende och layouter"
"Alternativ för flera språk"
"Svepskrivning"
"Textkorrigering"
"Avancerat"
"Tema"
+ "Aktivera delat tangentbord"
"Byt till annan inmatning"
"Språkbytesknappen omfattar även andra inmatningsmetoder"
"Knapp för att byta språk"
@@ -82,6 +85,20 @@
"Tryck här om du vill spara"
"En ordlista är tillgänglig"
"Tangentbordstema"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Engelskt (brittiskt)"
"Engelskt (amerikanskt)"
"spanska (USA)"
diff --git a/java/res/values-sw/strings.xml b/java/res/values-sw/strings.xml
index cd4a25ba0..761d0b326 100644
--- a/java/res/values-sw/strings.xml
+++ b/java/res/values-sw/strings.xml
@@ -27,12 +27,15 @@
"Toa sauti unapobofya kitufe"
"Ibuka kitufe kinapobonyezwa"
"Mapendeleo"
- "Muonekano na mipangilio"
+
+
+ "Mwonekano na mipangilio"
"Chaguo za lugha nyingi"
"Kuandika kwa Ishara"
"Masahihisho ya maandishi"
"Mahiri"
"Mandhari"
+ "Washa muundo wa kibodi inayogawanyika"
"Badilisha hadi kwa mbinu zingine za ingizo"
"Ufunguo wa kubadilisha lugha unashughulikia mbinu zingine za ingizo pia"
"Kitufe cha kubadilisha lugha"
@@ -82,6 +85,20 @@
"Gusa hapa ili uhifadhi"
"Kamusi inapatikana"
"Maandhari ya kibodi"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Kiingereza cha (Uingereza)"
"Kiingereza cha (Marekani)"
"Kihispania (Marekani)"
diff --git a/java/res/values-th/strings.xml b/java/res/values-th/strings.xml
index 5dc761de6..8c6701d0a 100644
--- a/java/res/values-th/strings.xml
+++ b/java/res/values-th/strings.xml
@@ -27,12 +27,15 @@
"ส่งเสียงเมื่อกดปุ่ม"
"ป๊อปอัปเมื่อกดแป้น"
"ค่ากำหนด"
+
+
"ลักษณะที่ปรากฏและรูปแบบ"
"ตัวเลือกหลายภาษา"
"การป้อนข้อมูลด้วยท่าทาง"
"การแก้ไขข้อความ"
"ขั้นสูง"
"ธีม"
+ "เปิดใช้แป้นพิมพ์แยก"
"ใช้วิธีการป้อนข้อมูลอื่น"
"แป้นสลับภาษาครอบคลุมวิธีการป้อนข้อมูลอื่นๆ ด้วย"
"แป้นสลับภาษา"
@@ -82,6 +85,20 @@
"แตะที่นี่เพื่อบันทึก"
"มีพจนานุกรมให้ใช้งาน"
"ชุดรูปแบบแป้นพิมพ์"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"อังกฤษ (สหราชอาณาจักร)"
"อังกฤษ (อเมริกัน)"
"สเปน (สหรัฐอเมริกา)"
diff --git a/java/res/values-tl/strings.xml b/java/res/values-tl/strings.xml
index 7e6e6f7df..2329c7b48 100644
--- a/java/res/values-tl/strings.xml
+++ b/java/res/values-tl/strings.xml
@@ -27,12 +27,15 @@
"Tumunog sa keypress"
"Mag-popup sa keypress"
"Mga Kagustuhan"
+
+
"Hitsura at mga layout"
"Opsyon na pangmaraming wika"
"Pagta-type Gamit ang Galaw"
"Pagwawasto ng text"
"Advanced"
"Tema"
+ "I-enable ang split keyboard"
"Lipat iba paraan ng input"
"Saklaw din ng key ng pagpalit ng wika ang ibang paraan ng input"
"Key ng panlipat ng wika"
@@ -82,6 +85,20 @@
"Pumindot dito upang mag-save"
"Available ang diksyunaryo"
"Tema ng keyboard"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Ingles (UK)"
"Ingles (Estados Unidos)"
"Spanish (US)"
diff --git a/java/res/values-tr/strings.xml b/java/res/values-tr/strings.xml
index edaa1fc25..8bba7936b 100644
--- a/java/res/values-tr/strings.xml
+++ b/java/res/values-tr/strings.xml
@@ -27,12 +27,15 @@
"Tuşa basıldığında ses çıkar"
"Tuşa basıldığında pop-up aç"
"Tercihler"
+
+
"Görünüm ve düzen"
"Çok dilli seçenekler"
"Hareketle Yazma"
"Metin düzeltme"
"Gelişmiş"
"Tema"
+ "Bölünmüş klavyeyi etkinleştir"
"Diğer giriş yöntemine geç"
"Dil geçiş tuşu diğer giriş yöntemlerini de kapsar"
"Dil değiştirme tuşu"
@@ -82,6 +85,20 @@
"Kaydetmek için buraya dokunun"
"Sözlük kullanılabilir"
"Klavye teması"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"İngilizce (BK)"
"İngilizce (ABD)"
"İspanyolca (ABD)"
diff --git a/java/res/values-uk/strings.xml b/java/res/values-uk/strings.xml
index a4032611b..850efc0c9 100644
--- a/java/res/values-uk/strings.xml
+++ b/java/res/values-uk/strings.xml
@@ -27,12 +27,15 @@
"Звук при натиску клав."
"Сплив. при нат.клав."
"Параметри"
+
+
"Вигляд і макети"
"Опції кількома мовами"
"Введення тексту жестами"
"Виправлення тексту"
"Додатково"
"Тема"
+ "Увімкнути розділену клавіатуру"
"Інші методи введення"
"Клавіша зміни мови дозволяє змінювати методи введення"
"Клавіша зміни мови"
@@ -82,6 +85,20 @@
"Торкніться тут, щоб зберегти"
"Словник доступний"
"Тема клавіатури"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Англійська (Великобританія)"
"Англійська (США)"
"іспанська (США)"
diff --git a/java/res/values-vi/strings.xml b/java/res/values-vi/strings.xml
index d5ec922fd..de0d011b1 100644
--- a/java/res/values-vi/strings.xml
+++ b/java/res/values-vi/strings.xml
@@ -27,12 +27,15 @@
"Âm thanh khi nhấn phím"
"Cửa sổ bật lên khi nhấn phím"
"Tùy chọn"
+
+
"Giao diện và bố cục"
"Tùy chọn đa ngôn ngữ"
"Nhập bằng cử chỉ"
"Sửa văn bản"
"Nâng cao"
"Chủ đề"
+ "Bật chia bàn phím"
"Phương thức nhập khác"
"Khóa chuyển ngôn ngữ bao gồm cả các phương thức nhập liệu khác"
"Phím chuyển đổi ngôn ngữ"
@@ -82,6 +85,20 @@
"Chạm vào đây để lưu"
"Có sẵn từ điển"
"Chủ đề bàn phím"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Tiếng Anh (Anh)"
"Tiếng Anh (Mỹ)"
"Tiếng Tây Ban Nha (Mỹ)"
diff --git a/java/res/values-zh-rCN/strings.xml b/java/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 901211c83..a1c8d181f 100644
--- a/java/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/java/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -27,12 +27,16 @@
"按键音效"
"按键时弹出显示字符"
"偏好设置"
+
+
"外观和布局"
"多语言选项"
"滑行输入"
"文字更正"
"高级"
"主题背景"
+
+
"切换到其他输入法"
"语言切换键也可用于切换其他输入法"
"语言切换键"
@@ -82,6 +86,20 @@
"触摸此处即可保存"
"有可用字典"
"键盘主题"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"英语(英国)"
"英语(美国)"
"西班牙语(美国)"
diff --git a/java/res/values-zh-rHK/strings.xml b/java/res/values-zh-rHK/strings.xml
index e48434514..475ae0a2a 100644
--- a/java/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/java/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -27,12 +27,15 @@
"按鍵時播放音效"
"按鍵時顯示彈出式視窗"
"偏好設定"
+
+
"外觀和版面配置"
"多語選項"
"手勢輸入"
"文字更正"
"進階"
"主題背景"
+ "啟用分離式鍵盤"
"切換至其他輸入法"
"語言切換鍵包括其他輸入法"
"語言切換鍵"
@@ -82,6 +85,20 @@
"輕觸即可儲存"
"可使用字典"
"鍵盤主題"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"英文 (英國)"
"英文 (美國)"
"西班牙文 (美國)"
diff --git a/java/res/values-zh-rTW/strings.xml b/java/res/values-zh-rTW/strings.xml
index abd5c6072..316f3f786 100644
--- a/java/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/java/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -27,12 +27,15 @@
"按鍵聲音"
"按鍵時彈出"
"偏好設定"
+
+
"外觀與版面配置"
"多語選項"
"手勢輸入"
"文字修正"
"進階"
"主題"
+ "啟用分離式鍵盤"
"切換到其他輸入法"
"使語言切換鍵包含其他輸入法"
"語言切換鍵"
@@ -82,6 +85,20 @@
"輕觸這裡即可儲存"
"可用的字典"
"鍵盤主題"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"英文 (英國)"
"英文 (美國)"
"西班牙文 (美國)"
diff --git a/java/res/values-zu/strings.xml b/java/res/values-zu/strings.xml
index b9f40f6bc..607407e3f 100644
--- a/java/res/values-zu/strings.xml
+++ b/java/res/values-zu/strings.xml
@@ -27,12 +27,15 @@
"Umsindo wokucindezela ukhiye"
"Ugaxekile ngokucindezela ukhiye"
"Izintandokazi"
+
+
"Ukubonakala nezakhiwo"
"Izinketho zezilimi eziningi"
"Ukuthayipha ngokuthinta"
"Ukulungisa umbhalo"
"Okuthuthukisiwe"
"Itimu"
+ "Nika amandla ikhibhodi yokuhlukanisa"
"Shintshela kwezinye izindlela zokungena"
"Ukhiye wokushintsha ulimi ubandakanya ezinye izindlela zokungenayo"
"Ukhiye wokushintsha ullimi"
@@ -82,6 +85,20 @@
"Thinta lapha ukuze ulondoloze"
"Isichazamazwi siyatholakala"
"Indikimba yekhibhodi"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"i-English(UK)"
"i-English (US)"
"I-Spanish (US)"