diff --git a/java/res/values-km-rKH/strings.xml b/java/res/values-km-rKH/strings.xml
index eb2819427..e9a29af5f 100644
--- a/java/res/values-km-rKH/strings.xml
+++ b/java/res/values-km-rKH/strings.xml
@@ -39,7 +39,7 @@
"គ្រាប់ចុចប្ដូរភាសាតាមវិធីសាស្ត្របញ្ចូលផ្សេងទៀត"
"គ្រាប់ចុចប្ដូរភាសា"
"បង្ហាញនៅពេលដែលបើកភាសាបញ្ចូលច្រើន"
- "សោលេចឡើងបោះបង់ការពន្យារពេល"
+ "សោលេចឡើងបោះបង់ការពន្យារពេល"
"គ្មានការពន្យារពេល"
"លំនាំដើម"
"%s មិល្លីវិនាទី"
@@ -50,7 +50,7 @@
"ធ្វើឲ្យ %s ប្រសើរឡើង"
"រយៈពេលចុចដកឃ្លាពីរដង"
"ប៉ះដកឃ្លាពីរដងបញ្ចូលរយៈពេលដែលអនុវត្តតាមដកឃ្លា"
- "ការសរសេរជាអក្សរធំស្វ័យប្រវត្តិ"
+ "ការសរសេរជាអក្សរធំស្វ័យប្រវត្តិ"
"សរសេរពាក្យដំបូងជាអក្សរធំនៃប្រយោគនីមួយៗ"
"វចនានុក្រមផ្ទាល់ខ្លួន"
"ផ្នែកបន្ថែមវចនានុក្រម"
@@ -58,7 +58,7 @@
"បង្ហាញការស្នើកែ"
"បង្ហាញពាក្យបានផ្ដល់ស្នើខណៈពេលវាយបញ្ចូល"
"ទប់ស្កាត់ពាក្យបំពាន"
- "កុំស្នើឲ្យពាក្យបំពានមានសក្ដានុពល"
+ "កុំស្នើឲ្យពាក្យបំពានមានសក្ដានុពល"
"ការកែស្វ័យប្រវត្តិ"
"ចន្លោះមិនឃើញ និងសញ្ញាវណ្ណយុត្តកែពាក្យដែលបានវាយខុសស្វ័យប្រវត្តិ"
"បិទ"
@@ -147,7 +147,7 @@
"កម្មវិធីផ្ដល់វចនានុក្រម"
"សេវាកម្មវចនានុក្រម"
"ព័ត៌មានបច្ចុប្បន្នភាពវចនានុក្រម"
- "ផ្នែកបន្ថែមវចនានុក្រម"
+ "ផ្នែកបន្ថែមវចនានុក្រម"
"វចនានុក្រមអាចប្រើបាន"
"ការកំណត់សម្រាប់វចនានុក្រម"
"វចនានុក្រមអ្នកប្រើ"
@@ -163,10 +163,10 @@
"ពិនិត្យមើលបច្ចុប្បន្នភាព"
"កំពុងផ្ទុក..."
"វចនានុក្រមចម្បង"
- "បោះបង់"
+ "បោះបង់"
"ការកំណត់"
"ដំឡើង"
- "បោះបង់"
+ "បោះបង់"
"លុប"
"ភាសាដែលបានជ្រើសនៅលើឧបករណ៍ចល័តមានវចនានុក្រមអាចប្រើបាន។<br/> យើងផ្ដល់អនុសាសន៍ឲ្យ <b>ទាញយក</b> វចនានុក្រមភាសា %1$s ដើម្បីបង្កើនបទពិសោធន៍វាយបញ្ចូលរបស់អ្នក។<br/> <br/> ការទាញយកអាចចំណាយពេលប្រហែលពីរនាទីនៅតាម 3G។ ការគិតថ្លៃអាចអនុវត្តប្រសិនបើអ្នកមិនប្រើ <b>ផែនការទិន្នន័យគ្មានដែនកំណត់</b>.<br/> បើអ្នកមិនប្រាកដថាផែនការណាមួយដែលអ្នកមាន យើងផ្ដល់អនុសាសន៍ឲ្យភ្ជាប់វ៉ាយហ្វាយ ដើម្បីចាប់ផ្ដើមទាញយកដោយស្វ័យប្រវត្តិ។<br/> <br/> ជំនួយ៖ អ្នកអាចទាញយក និងលុបវចនានុក្រមដោយចូលទៅ <b>ភាសា & ការបញ្ចូល</b> នៅក្នុងម៉ឺនុយ <b>ការកំណត់</b> សម្រាប់ឧបករណ៍ចល័ត។"
"ទាញយកឥឡូវនេះ (%1$.1f មេកាបៃ)"
@@ -184,7 +184,7 @@
"ពាក្យ៖"
"ផ្លូវកាត់៖"
"ភាសា៖"
- "វាយបញ្ចូលពាក្យ"
+ "វាយបញ្ចូលពាក្យ"
"ផ្លូវកាត់ជាជម្រើស"
"កែពាក្យ"
"កែ"
diff --git a/java/res/values-my-rMM/strings.xml b/java/res/values-my-rMM/strings.xml
index 93a74c5a9..31af8fa30 100644
--- a/java/res/values-my-rMM/strings.xml
+++ b/java/res/values-my-rMM/strings.xml
@@ -30,11 +30,11 @@
"အကောင့်များ & ကိုယ်ပိုင်ကိစ္စ"
"အပြင်ပန်း & အပြင်အဆင်များ"
"ဘာသာစကားစုံ ရွေးချယ်စရာများ"
- "လှုပ်ရှားမှုဖြင့်စာရိုက်ခြင်း"
+ "လှုပ်ရှားမှုဖြင့်စာရိုက်ခြင်း"
"စာအမှားပြပြင်ခြင်း"
- "အဆင့်မြင့်"
+ "အဆင့်မြင့်"
"အပြင်အဆင်"
- "ကီးဘုတ် ခွဲခြမ်းမှု ဖွင့်ထားရန်"
+ "ကီးဘုတ် ခွဲခြမ်းမှု ဖွင့်ထားရန်"
"အခြားထည့်သွင်းမည့် နည်းလမ်းများသို့ ပြောင်းရန်"
"ဘာသာပြောင်းသည့် ကီးသည် အခြားထည့်သွင်းရန် နည်းလမ်းများလည်း ပါဝင်သည်"
"ဘာသာစကား ပြောင်းခလုတ်"
@@ -47,7 +47,7 @@
"အဆယ်ကသွယ်အမည်များ အကြံပြုမည်"
"အကြံပြုချက်များနှင့် အမှားပြင်ခြင်းများအတွက် အဆက်သွယ်မှ အမည်များ အသုံးပြုမည်"
"ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ အကြံပြုချက်များ"
- "မြှင့်တင်ပါ %s"
+ "မြှင့်တင်ပါ %s"
"နှစ်နေရာခြား အဆုံးသတ်"
"အချိန်ကာလ"
"အော်တိုစာလုံးကြီးပြောင်း"
@@ -84,7 +84,7 @@
"သိမ်းရန် ဤနေရာကို ထိပါ"
"အဘိဓါန်ရနိုင်"
"ကီးဘုတ်အရောင်"
- "အကောင့်များကို ပြောင်းရန်"
+ "အကောင့်များကို ပြောင်းရန်"
"အကောင့်များ မရွေးရသေးပါ"
"%1$sအား လတ်တလော သုံးနေ၏"
"အိုကေ"
@@ -154,7 +154,7 @@
"သုံးစွဲသူ၏ အဘိဓာန်"
"အဘိဓါန်ရရှိနိုင်"
"လက်ရှိ ဒေါင်းလုပ်လုပ်နေသည်"
- "ထည့်သွင်းပြီး"
+ "ထည့်သွင်းပြီး"
"ထည့်သွင်းထားပြီး၊ ပိတ်ထားသည်"
"အဘိဓါန်ဝန်ဆောင်မှုသို့ ချိတ်ဆက်ရန် ပြဿနာရှိနေသည်"
"အဘိဓါန်မရှိ"
@@ -168,7 +168,7 @@
"တပ်ဆင်ပါ"
"ထားတော့"
"ဖျက်ရန်"
- "သင့်ဖုန်းရှိ ရွေးချယ်ထားသည့် ဘာသာအတွက် အဘိဓါန်ရှိပါသည်။ <br/> အဘိဓါန်အား <b>ဒေါင်းလုပ်လုပ်ကာ</b> the %1$s သင့်စာရိုက် အတွေ့အကြုံတိုးတက်စေရန် ကျွန်ုပ်တို့အကြံပြုပါသည်။ <br/> <br/> ဒေါင်းလုပ်လုပ်ရန် 3G ပေါ်တွင် ၁ မှ ၂ မိနစ်ခန့်ကြာနိုင်သည်။ သင့်တွင် <b>အကန့်သတ်မှရိ အချက်လက် သုံးစွဲမှု</b>မရှိလျှင် ငွေကျသင့်နိုင်ပါသည်။ <br/> သင့်တွင် မည်သည့်အချက်လက်သုံးစွဲမှု ရှိနေသည်ကိုမသိလျှင်၊ အလိုအလျောက် ဒေါင်းလုပ်လုပ်ရန် Wi-Fi ကွန်ရက်တစ်ခု ရှာဖွေရန် တိုက်တွန်းပါသည်။ <br/> <br/> နည်းလမ်း: သင့်ဖုန်းကိရိယာရှိ <b>ဆက်တင်ထဲတွင်</b> <b>ဘာသာ & စာရိုက်ထည့်မှု</b> သို့သွားကာ အဘိဓါန်များကို ဒေါင်းလုပ်လုပ်နိုင် ဖယ်ရှားနိုင်ပါသည်။"
+ "သင့်ဖုန်းရှိ ရွေးချယ်ထားသည့် ဘာသာအတွက် အဘိဓါန်ရှိပါသည်။ <br/> အဘိဓါန်အား <b>ဒေါင်းလုပ်လုပ်ကာ</b> the %1$s သင့်စာရိုက် အတွေ့အကြုံတိုးတက်စေရန် ကျွန်ုပ်တို့အကြံပြုပါသည်။ <br/> <br/> ဒေါင်းလုပ်လုပ်ရန် 3G ပေါ်တွင် ၁ မှ ၂ မိနစ်ခန့်ကြာနိုင်သည်။ သင့်တွင် <b>အကန့်သတ်မှရိ အချက်လက် သုံးစွဲမှု</b>မရှိလျှင် ငွေကျသင့်နိုင်ပါသည်။ <br/> သင့်တွင် မည်သည့်အချက်လက်သုံးစွဲမှု ရှိနေသည်ကိုမသိလျှင်၊ အလိုအလျောက် ဒေါင်းလုပ်လုပ်ရန် Wi-Fi ကွန်ရက်တစ်ခု ရှာဖွေရန် တိုက်တွန်းပါသည်။ <br/> <br/> နည်းလမ်း: သင့်ဖုန်းကိရိယာရှိ <b>ဆက်တင်ထဲတွင်</b> <b>ဘာသာ & စာရိုက်ထည့်မှု</b> သို့သွားကာ အဘိဓါန်များကို ဒေါင်းလုပ်လုပ်နိုင် ဖယ်ရှားနိုင်ပါသည်။"
"ယခုဒေါင်းလုပ်လုပ်မည် (%1$.1fMB)"
"Wi-Fi အသုံးပြု၍ ဒေါင်းလုပ်လုပ်ရန်"
"%1$s အတွက် အဘိဓါန် ရနိုင်ပါသည်"
@@ -189,7 +189,7 @@
"စာလုံးကို ပြင်ဆင်မည်"
"တည်းဖြတ်ရန်"
"ဖျက်ရန်"
- "သင့်အဘိဓာန်ထဲတွင် မည်သည့်စာလုံးမှမရှိပါ။ ထပ်ထည့်ခြင်း(+)ခလုတ်ကို ထိ၍ စာလုံးထည့်ပါ။"
+ "သင့်အဘိဓာန်ထဲတွင် မည်သည့်စာလုံးမှမရှိပါ။ ထပ်ထည့်ခြင်း(+)ခလုတ်ကို ထိ၍ စာလုံးထည့်ပါ။"
"ဘာသာစကားအားလုံးအတွက်"
"ဘာသာစကားပိုများများ…"
"ဖျက်သိမ်းရန်"
diff --git a/java/res/values-ne-rNP/strings.xml b/java/res/values-ne-rNP/strings.xml
index 29f821acb..9f486fdb4 100644
--- a/java/res/values-ne-rNP/strings.xml
+++ b/java/res/values-ne-rNP/strings.xml
@@ -50,7 +50,7 @@
"%sसुधार गर्नुहोस्"
"डबल-स्पेस पूर्णविराम"
"स्पेसबारमा डबल ट्याप गर्नाले पूर्णविरामपछि स्पेस राख्दछ"
- "स्वतः पूँजिकरण"
+ "स्वतः क्यापिटलाइजेसन"
"प्रत्येक वाक्यको पहिलो शब्द क्यापिटल गर्नुहोस्"
"व्यक्तिगत शब्दकोश"
"एड-अन शब्दकोश"
diff --git a/java/res/values-nl/strings.xml b/java/res/values-nl/strings.xml
index 59b3a29c9..ec5fa06f8 100644
--- a/java/res/values-nl/strings.xml
+++ b/java/res/values-nl/strings.xml
@@ -39,7 +39,7 @@
"Schakelknop voor taal ook van toepassing op andere invoermethoden"
"Schakelknop voor taal"
"Weergeven wanneer meerdere invoertalen zijn geselecteerd"
- "Afwijz.vertr. toetspop-up"
+ "Vertr.sluiten toetspop-up"
"Geen vertraging"
"Standaard"
"%s ms"
diff --git a/java/res/values-sr/strings.xml b/java/res/values-sr/strings.xml
index 98ece20bd..de2add40a 100644
--- a/java/res/values-sr/strings.xml
+++ b/java/res/values-sr/strings.xml
@@ -95,12 +95,12 @@
"енглески (САД)"
"шпански (САД)"
"хенглески"
- "српски (латиница)"
+ "srpski"
"енглески (УК) (%s)"
"енглески (САД) (%s)"
"шпански (САД) (%s)"
"хенглески (%s)"
- "српски (%s)"
+ "srpski (%s)"
"%s (традиционални)"
"Нема језика (абецеда)"
"Абецеда (QWERTY)"