"אפשרויות קלט"
"פקודות יומן מחקר"
"חפש שמות של אנשי קשר"
"בודק האיות משתמש בערכים מרשימת אנשי הקשר שלך"
"רטט בלחיצה על מקשים"
"צלילים בעת לחיצה על מקשים"
"חלון קופץ בלחיצה על מקש"
"כללי"
"תיקון טקסט"
"הקלדה ללא הרמת אצבע"
"אפשרויות אחרות"
"הגדרות מתקדמות"
"אפשרויות למומחים"
"עבור לשיטות קלט אחרות"
"מתג החלפת השפה מכסה גם שיטות קלט אחרות"
"מתג החלפת שפה"
"הצג כאשר ניתן להשתמש בשפות קלט מרובות"
"הצג את סמן ההסטה"
"הצג סימון ויזואלי בעת הסטה מ-Shift או ממקשי סמלים"
"עיכוב בסגירת חלון קופץ של מקש"
"ללא עיכוב"
"ברירת מחדל"
"%s אלפ\' שניה"
"ברירת מחדל של המערכת"
"הצע שמות של אנשי קשר"
"השתמש בשמות מרשימת אנשי הקשר עבור הצעות ותיקונים"
"הצעות מותאמות אישית"
"רווח כפול לנקודה"
"הקשה פעמיים על מקש הרווח מזינה נקודה ואחריה רווח"
"הפיכת אותיות לרישיות באופן אוטומטי"
"השתמש באות גדולה במילה הראשונה של כל משפט"
"מילון אישי"
"תוספי מילונים"
"מילון ראשי"
"הצג הצעות לתיקונים"
"הצג הצעות למילים בעת הקלדה"
"הצג תמיד"
"הצג בפריסה לאורך"
"הסתר תמיד"
"חסום מילים פוגעניות"
"אל תציע מילים שעלולות להיות פוגעניות"
"תיקון אוטומטי"
"מקש הרווח ופיסוק מתקנים אוטומטית שגיאות הקלדה"
"כבוי"
"מצומצם"
"מחמיר"
"מחמיר מאוד"
"הצעות למילה הבאה"
"השתמש במילה הקודמת ביצירת הצעות"
"אפשר הקלדה ללא הרמת אצבע"
"הזן מילה על ידי החלקת האצבע מאות לאות"
"הצג שובל תנועות"
"תצוגה צפה דינמית"
"ראה את המילה המוצעת תוך כדי הזזת האצבע"
"הקלדת משפט בהחלקה"
"הזן רווחים במהלך התנועה על ידי החלקה אל מקש הרווח"
"חבר אוזניות כדי לשמוע הקראה של מפתחות סיסמה."
"הטקסט הנוכחי הוא %s"
"לא הוזן טקסט"
"%1$s מתקן את %2$s ל-%3$s"
"%1$s מבצע תיקון אוטומטי"
"קוד מקש %d"
"Shift"
"Shift פועל (הקש כדי להשבית)"
"Caps Lock פועל (הקש כדי להשבית)"
"מחק"
"סמלים"
"אותיות"
"מספרים"
"הגדרות"
"כרטיסייה"
"רווח"
"קלט קולי"
"אמוג\'י"
"חזרה"
"חפש"
"נקודה"
"החלף שפה"
"הבא"
"הקודם"
"Shift פועל"
"Caps Lock פועל"
"Shift מושבת"
"מצב סמלים"
"מצב אותיות"
"מצב טלפון"
"מצב סמלי טלפון"
"המקלדת מוסתרת"
"מציג מקלדת %s"
"תאריך"
"תאריך ושעה"
"דוא\"ל"
"העברת הודעות"
"מספרים"
"מספרי טלפון"
"טקסט"
"זמן"
"כתובות אתרים"
"מקש קלט קולי"
"לא הופעלו שיטות של קלט קולי. בדוק את הגדרות השפה והקלט."
"הגדרת שיטות קלט"
"שפות קלט"
"שלח משוב"
"שפות קלט"
"גע שוב כדי לשמור"
"מילון זמין"
"הפעל משוב ממשתמשים"
"עזור לשפר את עורך שיטת הקלט על ידי שליחה אוטומטית של סטטיסטיקת שימוש ודוחות קריסה."
"עיצוב מקלדת"
"אנגלית (בריטניה)"
"אנגלית (ארה\"ב)"
"ספרדית (ארצות הברית)"
"אנגלית (בריטניה) (%s)"
"אנגלית (ארה\"ב) (%s)"
"ספרדית (ארה\"ב) (%s)"
"%s (מסורתית)"
"%s (קירילית)"
"%s (לטינית)"
"ללא שפה (אלף-בית)"
"אלף-בית (QWERTY)"
"אלף-בית (QWERTZ)"
"אלף-בית (AZERTY)"
"אלף-בית (Dvorak)"
"אלף-בית (Colemak)"
"אלף-בית (PC)"
"אמוג\'י"
"ערכת צבעים"
"לבן"
"כחול"
"סגנונות קלט מותאמים אישית"
"הוסף סגנון"
"הוסף"
"הסר"
"שמור"
"שפה"
"פריסה"
"יש להפעיל את סגנון הקלט המותאם אישית לפני שתוכל להשתמש בו. האם אתה רוצה להפעיל אותו עכשיו?"
"הפעל"
"לא עכשיו"
"סגנון קלט זהה כבר קיים: %s"
"מצב לחקירת שימושיות"
"השהיית לחיצה ארוכה על מקש"
"משך רטט של לחיצת מקש"
"עוצמת קול של לחיצת מקש"
"קריאה של קובץ מילון חיצוני"
"אין קובצי מילונים בתיקיית ההורדות"
"בחירת קובץ מילון להתקנה"
"האם אתה באמת רוצה להתקין את הקובץ הזה עבור %s?"
"אירעה שגיאה"
"צור מילון אנשי קשר"
"מחק מילון אישי"
"מחק את המילון של היסטוריית המשתמשים"
"מחק את מילון ההתאמה האישית"
"ברירת מחדל"
"ברוך הבא אל %s"
"עם הקלדת החלקה"
"תחילת העבודה"
"השלב הבא"
"הגדרת %s"
"הפעל את %s"
"סמן את \"%s\" בהגדרות השפה והקלט שלך. פעולה זו תאפשר לו לפעול במכשיר שלך."
"%s כבר פועל בשפה שלך ובהגדרות הקלט, כך שהשלב הזה הסתיים. הלאה אל השלב הבא!"
"הפעל בהגדרות"
"עבור אל %s"
"בשלב הבא, בחר ב-\'%s\' כאמצעי הקלט הפעיל להזנת טקסט."
"החלף שיטות קלט"
"ברכותינו, הכל מוכן!"
"כעת תוכל להקליד בכל האפליקציות המועדפות עליך באמצעות %s."
"הגדר שפות נוספות"
"סיום"
"הצג את סמל האפליקציה"
"הצג את סמל האפליקציה במפעיל"
"ספק המילון"
"ספק המילון"
"שירות מילון"
"פרטי עדכון מילון"
"תוספי מילונים"
"מילון זמין"
"הגדרות עבור מילונים"
"מילוני משתמש"
"מילון משתמש"
"מילון זמין"
"מוריד כעת"
"מותקן"
"מותקן, מושבת"
"בעיה בהתחברות לשירות המילון"
"אין מילונים זמינים"
"רענן"
"עודכן לאחרונה"
"מחפש עדכונים"
"טוען…"
"מילון ראשי"
"בטל"
"הגדרות"
"התקן"
"בטל"
"מחק"
"יש מילון זמין עבור השפה הנבחרת במכשיר הנייד שלך.<br/> אנחנו ממליצים <b>להוריד</b> את המילון ב%1$s לשיפור חוויית ההקלדה.<br/> <br/> ייתכן שההורדה תארך דקה או שתיים ברשת דור שלישי. ייתכנו חיובים אם אין לך <b>תכנית נתונים ללא הגבלה</b>.<br/> אם אינך בטוח איזו תכנית נתונים יש לך, אנחנו ממליצים למצוא חיבור Wi-Fi כדי להתחיל את ההורדה באופן אוטומטי.<br/> <br/> טיפ: ניתן להוריד ולהסיר מילונים על ידי מעבר אל <b>שפה וקלט</b> בתפריט <b>הגדרות</b> של המכשיר הנייד."
"הורד עכשיו (%1$.1fMB)"
"הורד באמצעות Wi-Fi"
"יש מילון זמין עבור %1$s"
"לחץ כדי לעיין ולהוריד"
"מוריד: הצעות עבור %1$s יהיו מוכנות בקרוב."
"גרסה %1$s"
"הוסף"
"הוסף למילון"
"ביטוי"
"עוד אפשרויות"
"פחות אפשרויות"
"אישור"
"מילה:"
"קיצור דרך:"
"שפה:"
"הקלד מילה"
"קיצור דרך אופציונלי"
"עריכת מילה"
"ערוך"
"מחק"
"לא מוגדרות מילים במילון המשתמש. הוסף מילה על ידי נגיעה בלחצן \'הוסף\' (+)."
"לכל השפות"
"עוד שפות…"
"מחק"
" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"