futokb/java/res/values-ur/strings-talkback-descriptions.xml
2024-01-17 18:18:53 +02:00

96 lines
8.9 KiB
XML
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2015, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="spoken_use_headphones" msgid="2455138206280962514">"پاس ورڈ کلیدوں کی آواز اونچی آواز میں سننے کیلئے ایک ہیڈ سیٹ پلگ ان کریں۔"</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="1642386857389316456">"‏موجودہ متن %s ہے"</string>
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="3439628354874662101">"کوئی متن درج نہیں کیا گیا"</string>
<string name="spoken_auto_correct" msgid="965889269068888859">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> کو ٹھیک کر کے <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g> کر دیتی ہے"</string>
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7511607899335382699">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> خود کار اصلاح کو انجام دیتی ہے"</string>
<string name="spoken_empty_suggestion" msgid="2286069969311700210">"کوئی تجویز نہیں"</string>
<string name="spoken_description_unknown" msgid="1535681682176891657">"نامعلوم حرف"</string>
<string name="spoken_description_shift" msgid="5601265304232040160">"Shift"</string>
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="7021554432250713919">"مزید علامات"</string>
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="8320892168715414194">"Shift"</string>
<string name="spoken_description_symbols_shift_shifted" msgid="2081698143924232950">"علامات"</string>
<string name="spoken_description_caps_lock" msgid="506204541224956885">"Shift"</string>
<string name="spoken_description_delete" msgid="4165807821216391895">"حذف کریں"</string>
<string name="spoken_description_to_symbol" msgid="7670803518079013389">"علامات"</string>
<string name="spoken_description_to_alpha" msgid="5322272819833640065">"حروف"</string>
<string name="spoken_description_to_numeric" msgid="3548068682242334441">"نمبرز"</string>
<string name="spoken_description_settings" msgid="1073932784786491619">"ترتیبات"</string>
<string name="spoken_description_tab" msgid="568279792087139829">"Tab"</string>
<string name="spoken_description_space" msgid="1250020733893233844">"اسپیس"</string>
<string name="spoken_description_mic" msgid="6886663336601712754">"صوتی ان پٹ"</string>
<string name="spoken_description_emoji" msgid="6924752370699219433">"Emoji"</string>
<string name="spoken_description_return" msgid="4488063731506261120">"واپس جائیں"</string>
<string name="spoken_description_search" msgid="329378364788556198">"تلاش کریں"</string>
<string name="spoken_description_dot" msgid="3283345286942874246">"ڈاٹ"</string>
<string name="spoken_description_language_switch" msgid="7746491590433873257">"زبان سوئچ کریں"</string>
<string name="spoken_description_action_next" msgid="3138675495787988738">"اگلا"</string>
<string name="spoken_description_action_previous" msgid="6412781133527225661">"پچھلا"</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_on" msgid="3024566466254641378">"Shift فعال ہے"</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_locked" msgid="6027866984122644787">"Caps lock فعال ہے"</string>
<string name="spoken_description_mode_symbol" msgid="5625649481044472733">"علامات وضع"</string>
<string name="spoken_description_mode_symbol_shift" msgid="8519474757011127447">"مزید علامات کی وض‏ع"</string>
<string name="spoken_description_mode_alpha" msgid="7380668628429082374">"حروف وضع"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6237003101160059429">"فون وضع"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="6466664670028168121">"فون علامات کی وضع"</string>
<string name="announce_keyboard_hidden" msgid="7187110892005362010">"کی بورڈ مخفی ہے"</string>
<string name="announce_keyboard_mode" msgid="5314352981874590170">"<xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g> کی بورڈ دکھائی دے رہا ہے"</string>
<string name="keyboard_mode_date" msgid="235656444283809548">"تاریخ"</string>
<string name="keyboard_mode_date_time" msgid="5617700011756859256">"تاریخ اور وقت"</string>
<string name="keyboard_mode_email" msgid="1465418232632309379">"ای میل"</string>
<string name="keyboard_mode_im" msgid="2687516353432386203">"پیغام رسانی"</string>
<string name="keyboard_mode_number" msgid="7750406274704584360">"نمبر"</string>
<string name="keyboard_mode_phone" msgid="2103227851574328305">"فون"</string>
<string name="keyboard_mode_text" msgid="427410634222960176">"متن"</string>
<string name="keyboard_mode_time" msgid="2893895457566815909">"وقت"</string>
<string name="keyboard_mode_url" msgid="2177199890959072136">"URL"</string>
<string name="spoken_descrption_emoji_category_recents" msgid="6655576616197579523">"حالیہ"</string>
<string name="spoken_descrption_emoji_category_people" msgid="8088976940627745749">"لوگ"</string>
<string name="spoken_descrption_emoji_category_objects" msgid="4773749700438398447">"اشیاء"</string>
<string name="spoken_descrption_emoji_category_nature" msgid="2697340758574900604">"فطرت"</string>
<string name="spoken_descrption_emoji_category_places" msgid="4447033033270598017">"مقامات"</string>
<string name="spoken_descrption_emoji_category_symbols" msgid="3030366209787208186">"علامات"</string>
<string name="spoken_descrption_emoji_category_flags" msgid="3724827204516816974">"جھنڈے"</string>
<string name="spoken_descrption_emoji_category_eight_smiley_people" msgid="516862607940946567">"سمائلی اور لوگ"</string>
<string name="spoken_descrption_emoji_category_eight_animals_nature" msgid="3130039996801924053">"جانور اور فطرت"</string>
<string name="spoken_descrption_emoji_category_eight_food_drink" msgid="1478225385249039378">"غذا اور مشروب"</string>
<string name="spoken_descrption_emoji_category_eight_travel_places" msgid="6975340995817905597">"سفر اور جگہیں"</string>
<string name="spoken_descrption_emoji_category_eight_activity" msgid="2520945361841436225">"سرگرمی"</string>
<string name="spoken_descrption_emoji_category_emoticons" msgid="8240355528013190054">"جذباتی اشکال"</string>
<string name="spoken_description_upper_case" msgid="548189286451849550">"بڑی <xliff:g id="LOWER_LETTER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="spoken_letter_0049" msgid="6252447769078238049">"‏بڑی I"</string>
<string name="spoken_letter_0130" msgid="6262138104969416204">"‏بڑی I، اوپر ڈاٹ"</string>
<string name="spoken_symbol_unknown" msgid="6860905811823108094">"نامعلوم علامت"</string>
<string name="spoken_emoji_unknown" msgid="2806409713621989352">"‏نامعلوم emoji"</string>
<string name="spoken_emoticon_3A_2D_21_20" msgid="3779607205210487724">"اکتایا ہوا چہرہ"</string>
<string name="spoken_emoticon_3A_2D_24_20" msgid="5145714270941713949">"شرمندہ چہرہ"</string>
<string name="spoken_emoticon_42_2D_29_20" msgid="7723582638756049066">"دھوپ کا چشمہ پہنا ہوا چہرہ"</string>
<string name="spoken_emoticon_3A_4F_20" msgid="8892277380170989139">"حیران چہرہ"</string>
<string name="spoken_emoticon_3A_2D_2A_20" msgid="1762731513574698628">"چومنے والا چہرہ"</string>
<string name="spoken_emoticon_3A_2D_5B_20" msgid="2724383073855048927">"تیوری چڑھایا ہوا چہرہ"</string>
<string name="spoken_open_more_keys_keyboard" msgid="6360228862663398420">"متبادل حروف دستیاب ہیں"</string>
<string name="spoken_close_more_keys_keyboard" msgid="3480477836938343527">"متبادل حروف کو مسترد کر دیا گیا ہے"</string>
<string name="spoken_open_more_suggestions" msgid="3086481888103568638">"متبادل تجاویز دستیاب ہیں"</string>
<string name="spoken_close_more_suggestions" msgid="5065127953274283640">"متبادل تجاویز کو مسترد کر دیا گیا ہے"</string>
</resources>