futokb/java/res/values-ar/strings.xml
Ying Wang 2d097dd567 Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ie15a817f13d3ce0a87eeff8334824fd3a337c1bc
Auto-generated-cl: translation import
2012-07-20 13:28:37 -07:00

157 lines
16 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="aosp_android_keyboard_ime_name" msgid="7877134937939182296">"لوحة مفاتيح Android (AOSP)"</string>
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"خيارات الإرسال"</string>
<string name="english_ime_research_log" msgid="8492602295696577851">"أوامر سجلات البحث"</string>
<string name="aosp_spell_checker_service_name" msgid="6985142605330377819">"التدقيق الإملائي في Android (AOSP)"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"بحث في أسماء جهات الاتصال"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"يستخدم المدقق الإملائي إدخالات من قائمة جهات الاتصال"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"اهتزاز عند ضغط مفتاح"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"صوت عند الضغط على مفتاح"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"انبثاق عند ضغط مفتاح"</string>
<string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"عام"</string>
<string name="correction_category" msgid="2236750915056607613">"تصحيح النص"</string>
<string name="misc_category" msgid="6894192814868233453">"خيارات أخرى"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="362895144495591463">"الإعدادات المتقدمة"</string>
<string name="advanced_settings_summary" msgid="4487980456152830271">"خيارات للخبراء"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"التبديل إلى أسلوب إدخال آخر"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"يغطي مفتاح تبديل اللغات أساليب الإدخال الأخرى أيضًا"</string>
<string name="suppress_language_switch_key" msgid="8003788410354806368">"إيقاف مفتاح تبديل اللغات"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"تأخير إزالة النافذة المنبثقة الأساسية"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"بلا تأخير"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"افتراضي"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"اقتراح أسماء جهات الاتصال"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"استخدام الأسماء من جهات الاتصال للاقتراحات والتصحيحات"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"أحرف كبيرة تلقائيًا"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"القواميس الإضافية"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"القاموس الرئيسي"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"عرض اقتراحات التصحيح"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"عرض الكلمات المقترحة أثناء الكتابة"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"عرض دومًا"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3551821800439659812">"عرض في وضع رأسي"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"إخفاء دومًا"</string>
<string name="auto_correction" msgid="4979925752001319458">"التصحيح التلقائي"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"تؤدي المسافة والترقيم إلى تصحيح الكلمات المكتوبة بشكل غير صحيح"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"إيقاف"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"معتدل"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggeressive" msgid="3524029103734923819">"حاد"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggeressive" msgid="3386782235540547678">"شديد الصرامة"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="5809665643352206540">"اقتراحات الكلمات التالية"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3253961591626441019">"استنادًا إلى الكلمة السابقة"</string>
<!-- no translation found for gesture_input (3310827802759290774) -->
<skip />
<!-- no translation found for gesture_input_summary (7019742443455085809) -->
<skip />
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : تم الحفظ"</string>
<string name="label_go_key" msgid="1635148082137219148">"تنفيذ"</string>
<string name="label_next_key" msgid="362972844525672568">"التالي"</string>
<string name="label_previous_key" msgid="1211868118071386787">"السابق"</string>
<string name="label_done_key" msgid="2441578748772529288">"تم"</string>
<string name="label_send_key" msgid="2815056534433717444">"إرسال"</string>
<string name="label_to_alpha_key" msgid="4793983863798817523">"أ ب ج"</string>
<string name="label_to_symbol_key" msgid="8516904117128967293">"٣٢١؟"</string>
<string name="label_to_symbol_with_microphone_key" msgid="9035925553010061906">"٣٢١"</string>
<string name="label_pause_key" msgid="181098308428035340">"توقف مؤقت"</string>
<string name="label_wait_key" msgid="6402152600878093134">"انتظار"</string>
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"يمكنك توصيل سماعة رأس لسماع مفاتيح كلمة المرور منطوقة بصوت عالٍ."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"النص الحالي هو %s"</string>
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"لم يتم إدخال نص"</string>
<string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"رمز المفتاح %d"</string>
<string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"العالي"</string>
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Shift يعمل (انقر للتعطيل)"</string>
<string name="spoken_description_caps_lock" msgid="3276478269526304432">"Caps lock يعمل (انقر للتعطيل)"</string>
<string name="spoken_description_delete" msgid="8740376944276199801">"حذف"</string>
<string name="spoken_description_to_symbol" msgid="5486340107500448969">"الرموز"</string>
<string name="spoken_description_to_alpha" msgid="23129338819771807">"أحرف"</string>
<string name="spoken_description_to_numeric" msgid="591752092685161732">"أرقام"</string>
<string name="spoken_description_settings" msgid="4627462689603838099">"الإعدادات"</string>
<string name="spoken_description_tab" msgid="2667716002663482248">"علامة تبويب"</string>
<string name="spoken_description_space" msgid="2582521050049860859">"مسافة"</string>
<string name="spoken_description_mic" msgid="615536748882611950">"إدخال صوتي"</string>
<string name="spoken_description_smiley" msgid="2256309826200113918">"وجه مبتسم"</string>
<string name="spoken_description_return" msgid="8178083177238315647">"رجوع"</string>
<string name="spoken_description_search" msgid="1247236163755920808">"بحث"</string>
<string name="spoken_description_dot" msgid="40711082435231673">"نقطة"</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_on" msgid="5700440798609574589">"تم تمكين Shift"</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_locked" msgid="593175803181701830">"تم تمكين Caps lock"</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_off" msgid="657219998449174808">"تم تعطيل Shift"</string>
<string name="spoken_description_mode_symbol" msgid="7183343879909747642">"وضع الرموز"</string>
<string name="spoken_description_mode_alpha" msgid="3528307674390156956">"وضع الأحرف"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"وضع الهاتف"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"وضع رموز الهاتف"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"مفتاح الإدخال الصوتي"</string>
<string name="voice_input_modes_main_keyboard" msgid="3360660341121083174">"لوحة مفاتيح رئيسية"</string>
<string name="voice_input_modes_symbols_keyboard" msgid="7203213240786084067">"لوحة مفاتيح الرموز"</string>
<string name="voice_input_modes_off" msgid="3745699748218082014">"إيقاف"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_main_keyboard" msgid="6586544292900314339">"ميكروفون على لوحة مفاتيح رئيسية"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_symbols_keyboard" msgid="5233725927281932391">"ميكروفون على لوحة مفاتيح الرموز"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_off" msgid="63875609591897607">"الإدخال الصوتي مُعطل"</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"تهيئة طرق الإدخال"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"لغات الإدخال"</string>
<string name="note_timestamp_for_researchlog" msgid="1889446857977976026">"ملاحظة طابع زمني في سجل"</string>
<string name="notify_recorded_timestamp" msgid="8036429032449612051">"تم تسجيل الطابع الزمني"</string>
<!-- no translation found for do_not_log_this_session (6952150901437825793) -->
<skip />
<!-- no translation found for enable_session_logging (1008866186953731748) -->
<skip />
<string name="log_whole_session_history" msgid="7087712461632081351">"تسجيل سجل الجلسة بالكامل"</string>
<string name="notify_session_log_deleting" msgid="3299507647764414623">"جارٍ حذف سجل الجلسة"</string>
<!-- no translation found for notify_logging_suspended (226629069639852930) -->
<skip />
<string name="notify_session_log_not_deleted" msgid="2592908998810755970">"لم يتم حذف سجل الجلسة"</string>
<string name="notify_session_history_logged" msgid="7723983399468056391">"تم تسجيل سجل الجلسة"</string>
<string name="notify_session_history_not_logged" msgid="6597910011368015361">"الخطأ: لم يتم تسجيل سجل الجلسة"</string>
<string name="notify_session_logging_enabled" msgid="8549561596936177661">"تم تمكين تسجيل الجلسة"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"لغات الإدخال"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"المس مرة أخرى للحفظ"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"القاموس متاح"</string>
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"تمكين ملاحظات المستخدم"</string>
<string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"المساعدة في تحسين محرر طريقة الإرسال هذا من خلال إرسال إحصاءات الاستخدام وتقارير الأعطال تلقائيًا إلى Google."</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"مظهر لوحة المفاتيح"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"الإنجليزية (المملكة المتحدة)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"الإنجليزية (الولايات المتحدة)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="2179097748724725906">"الإنجليزية (المملكة المتحدة) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="1362581347576714579">"الإنجليزية (الولايات المتحدة) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="141420857808801746">"بدون لغة"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="2956121451616633133">"بدون لغة (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="1177848172397202890">"بدون لغة (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8721460968141187394">"بدون لغة (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="3122976737669823935">"بدون لغة (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="4205992994906097244">"بدون لغة (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="8840928374394180189">"بدون لغة (PC)"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"أنماط الإدخال المخصصة"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"إضافة نمط"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"إضافة"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"إزالة"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"حفظ"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"اللغة"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"التخطيط"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"يجب تمكين نمط الإدخال المخصص قبل استخدامه. هل تريد تمكينه الآن؟"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"تمكين"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"ليس الآن"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"نمط الإدخال ذاته موجود من قبل: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"وضع سهولة الاستخدام"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"إعدادات مدة اهتزاز الضغط على المفاتيح"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"إعدادات مستوى صوت الضغط على المفاتيح"</string>
</resources>