futokb/java/res/values-kk-rKZ/strings.xml
Baligh Uddin d258241d35 Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I0f0e7af0c8697932912fbf8681af86683d82925e
Auto-generated-cl: translation import
2014-06-30 04:12:10 -07:00

228 lines
23 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Енгізу опциялары"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Контакт аттарын іздеу"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Емлені тексеру құралы контактілер тізімінің жазбаларын пайдаланады"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Пернені басқан кездегі діріл"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Пернені басу кезіндегі дыбыс"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Пернені басқан кездегі ашылмалы мәзір"</string>
<!-- no translation found for settings_screen_input (2808654300248306866) -->
<skip />
<!-- no translation found for settings_screen_appearances (3611951947835553700) -->
<skip />
<!-- no translation found for settings_screen_multi_lingual (6829970893413937235) -->
<skip />
<!-- no translation found for settings_screen_gesture (9113437621722871665) -->
<skip />
<!-- no translation found for settings_screen_correction (1616818407747682955) -->
<skip />
<!-- no translation found for settings_screen_advanced (7472408607625972994) -->
<skip />
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Басқа енгізу әдістеріне ауыстырыңыз"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Тілді ауыстыру пернесі басқа енгізу әдістерін де қамтиды"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Тілді ауыстыру пернесі"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Бірнеше енгізу тілдері қосылған кезде көрсету"</string>
<string name="sliding_key_input_preview" msgid="6604262359510068370">"Жылжыту индикаторын көрсету"</string>
<string name="sliding_key_input_preview_summary" msgid="6340524345729093886">"Shift немесе Таңба пернелерінен жылжыту кезіндегі көрнекі сөзкөмекті көрсету"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Перненің ашылмалы мәзірі кідірісті жояды"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Кідіріс жоқ"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Әдепкі"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g>мс"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Жүйе әдепкісі"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Контакт аттарын ұсыну"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Ұсыныстар мен түзетулер үшін контакт аттарын пайдалану"</string>
<!-- no translation found for use_personalized_dicts (5167396352105467626) -->
<skip />
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> жақсарту"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Қос бос орын кезеңі"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Бос орынға екі рет түрту бос орыннан кейінгі кезеңді енгізеді"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Авто бас әріптерге түрлендіру"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Әрбір сөйлемнің бірінші әріпін бас әріпке түрлендіру"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Жеке сөздік"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Қосымша сөздіктер"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Негізгі сөздік"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Түзету ұсыныстарын көрсету"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Теру кезінде ұсынылған сөздерді көрсету"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"Үнемі көрсету"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3859783767435239118">"Портрет режимінде көрсету"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"Үнемі жасыру"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Қорлаушы сөздерді құлыптамау"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Қорлаушы сөздерді ұсынбау"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Авто түзету"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Бос орын және тыныс белгі автоматты түрде қателерді түзетеді"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Өшірулі"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Баяу"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Белсенді"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Өте белсенді"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Келесі сөз ұсыныстары"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Ұсыныстар жасауда бастапқы сөзді пайдалану"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Қимылмен теруді қосу"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Әріптерді жанап өту арқылы сөзді енгізу"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Қимыл қадамын көрсету"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Динамикалық қалқымалы қарап шығу"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Қимылдау кезінде ұсынылған сөзді көру"</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware (2078291600664682496) -->
<skip />
<!-- no translation found for gesture_space_aware_summary (4371385818348528538) -->
<skip />
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Дауыстық енгізу пернесі"</string>
<!-- no translation found for voice_input_disabled_summary (8141750303464726129) -->
<skip />
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Енгізу әдістерін теңшеу"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Енгізу тілдері"</string>
<string name="send_feedback" msgid="1780431884109392046">"Кері байланыс жіберу"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Енгізу тілдері"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Сақтау үшін қайта түртіңіз"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Сөздік қолжетімді"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Пернетақта тақырыбы"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"ағылшын (ҰБ)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"ағылшын (АҚШ)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Испан (АҚШ)"</string>
<!-- no translation found for subtype_with_layout_en_GB (1931018968641592304) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_with_layout_en_US (8809311287529805422) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_with_layout_es_US (510930471167541338) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_generic_traditional (8584594350973800586) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_generic_cyrillic (7486451947618138947) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_generic_latin (9128716486310604145) -->
<skip />
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Тіл жоқ (әліпби)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Әліпби (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Әліпби (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Әліпби (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Әліпби (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Әліпби (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Әліпби (ДК)"</string>
<!-- no translation found for subtype_emoji (7483586578074549196) -->
<skip />
<!-- no translation found for keyboard_theme (4909551808526178852) -->
<skip />
<!-- no translation found for keyboard_theme_holo_white (8506588144096428751) -->
<skip />
<!-- no translation found for keyboard_theme_holo_blue (192400518003397418) -->
<skip />
<!-- no translation found for keyboard_theme_material_dark (2701178578784760596) -->
<skip />
<!-- no translation found for keyboard_theme_material_light (3479400901818790331) -->
<skip />
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Реттелетін енгізу стильдері"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Стиль қосу"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Қосу"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Аластау"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Сақтау"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Тіл"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Пішім"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Реттелетін енгізу стилі пайдалануды бастамас бұрын қосылуы қажет. Оны қазір қосу қажет пе?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Қосу"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Қазір емес"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Бірдей енгізу стилі бұрыннан бар: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Пернені ұзақ басу кідірісі"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Пернені басқан кездегі діріл ұзақтығы"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Пернені басқан кездегі дыбыс деңгейі"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Сыртқы сөздік файлын оқу"</string>
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Жүктеп алулар қалтасында сөздік файлдары жоқ"</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Орнату үшін сөздік файлын таңдау"</string>
<!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (4782116251651288054) -->
<skip />
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"Қате болды"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Әдепкі"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> қолданбасына қош келдіңіз"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"Қимылмен теру арқылы"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Іске қосылды"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Келесі қадам"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> орнату"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> қосу"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Тіл &amp; енгізу параметрлерінде <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> тексеріңіз. Бұл оған құрылғыңызды басқаруға рұқсат береді."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> қолданбасы әлдеқашан Тіл &amp; енгізу параметрлерінде қосылған, сол себепті бұл қадам орындалған.Келесі біреуін қосыңыз!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Параметрлер ішінде қосу"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> қолданбасына ауыстыру"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Одан кейін \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" қолданбасын белсенді мәтінді енгізу әдісі ретінде таңдаңыз."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Енгізу әдістерін ауыстыру"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Құттықтаймыз, барлығы дайын!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Қазір барлық таңдаулы қолданбаларда <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> арқылы теруге болады."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Қосымша тілдерді теңшеу"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Аяқталған"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Қолданба белгішесін көрсету"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Іске қосу құралындағы қолданба белгішесін көрсету"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Сөздік провайдері"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Сөздік провайдері"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Сөздік қызметі"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Сөздікті жаңарту ақпараты"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Қосымша сөздіктер"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Сөздік қолжетімді"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Сөздіктер параметрлері"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Пайдаланушы сөздіктері"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Пайдаланушы сөздігі"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Сөздік қолжетімді"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Ағымда жүктеп алынуда"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Орнатылған"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Орнатылған, өшірілген"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Сөздік қызметіне қосылу мәселесі"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Сөздіктер қолжетімсіз"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Жаңарту"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Соңғы жаңартылған"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Жаңартуларды тексеру"</string>
<!-- no translation found for message_loading (5638680861387748936) -->
<skip />
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Негізгі сөздік"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Болдырмау"</string>
<!-- no translation found for go_to_settings (3876892339342569259) -->
<skip />
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Орнату"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Болдырмау"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Жою"</string>
<!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (1583881200688185508) -->
<skip />
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Қазір жүктеп алу (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>МБ)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Wi-Fi арқылы жүктеп алу"</string>
<!-- no translation found for dict_available_notification_title (4583842811218581658) -->
<skip />
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Қарап шығу және жүктеп алу үшін басу"</string>
<!-- no translation found for toast_downloading_suggestions (6128155879830851739) -->
<skip />
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"<xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g> нұсқасы"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Қосу"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Сөздікке қосу"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Фраза"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Басқа талғаулар"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Аз опциялар"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"Жарайды"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Сөз:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Пернелер тіркесімі:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Тіл:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Сөзді теру"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Қосымша пернелер тіркесімі"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Сөзді өңдеу"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Өңдеу"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Жою"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"Пайдаланушы сөздігінде сөздер жоқ. Қосу (+) түймесін басу арқылы сөзді қосыңыз."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Барлық тілдер үшін"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Қосымша тілдер…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Жою"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" АӘБВГҒДЕЁЖЗИЙКҚЛМНҢОӨПРСТУҰҮФХҺЦЧШЩЪЫІЬЭЮЯ"</string>
</resources>