futokb/java/res/values-hu/strings.xml
Baligh Uddin a973e0926a Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ibf72865a393c8e5e41ef6420e7131bbcddfb18e5
Auto-generated-cl: translation import
2014-02-12 16:04:35 -08:00

245 lines
26 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Beviteli beállítások"</string>
<string name="english_ime_research_log" msgid="8492602295696577851">"Naplózási parancsok"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Névjegyek keresése"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"A helyesírás-ellenőrző használja a névjegyek bejegyzéseit"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Rezgés gombnyomásra"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Hangjelzés gombnyomásra"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Nagyobb billentyű gombnyomásra"</string>
<string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"Általános"</string>
<string name="correction_category" msgid="2236750915056607613">"Szövegjavítás"</string>
<string name="gesture_typing_category" msgid="497263612130532630">"Kézmozdulatokkal történő gépelés"</string>
<string name="misc_category" msgid="6894192814868233453">"Egyéb beállítások"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="362895144495591463">"Speciális beállítások"</string>
<string name="advanced_settings_summary" msgid="4487980456152830271">"Beállítások gyakorlott felhasználóknak"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Váltás más beviteli módra"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"A nyelvkapcsoló gomb egyéb beviteli módokat is tartalmaz"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"A nyelvkapcsoló"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Megjelenítés, ha több beviteli nyelv engedélyezett"</string>
<string name="sliding_key_input_preview" msgid="6604262359510068370">"Diajelző megjelenítése"</string>
<string name="sliding_key_input_preview_summary" msgid="6340524345729093886">"Vizuális jelzés Shift vagy Szimbólumok billentyűről csúsztatásnál"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Gombeltüntetés késése"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Nincs késés"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Alapbeállítás"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Alapértelmezett"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Javasolt névjegyek"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"A névjegyek használata a javaslatokhoz és javításokhoz"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Testreszabott javaslatok"</string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Javaslatok javítása a kommunikáció és begépelt adatok alapján"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Dupla szóköz: pont"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"A szóköz kétszeri megérintése beszúr egy pontot, majd egy szóközt"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Automatikusan nagy kezdőbetű"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Minden mondat első szava nagybetűvel"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Személyes szótár"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Bővítmények: szótárak"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Fő szótár"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Javítási ajánlások megjelenítése"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"A javasolt szavak megjelenítése gépelés közben"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"Mindig látszik"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3859783767435239118">"Megjelenítés álló tájolásban"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"Mindig rejtve"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Sértő szavak kizárása"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Ne javasoljon esetlegesen sértő szavakat"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Automatikus javítás"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Szóköz és központozás automatikusan javítja az elgépelést"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Ki"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Mérsékelt"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Agresszív"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Nagyon agresszív"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Következő szóra vonatkozó javaslatok"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Az előző szó felhasználása a javaslatoknál"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Kézmozdulatokkal gépelés"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Szó beírása úgy, hogy ujjait végigcsúsztatja a betűkön"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Mozdulat irányának mutatása"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dinamikus lebegő előnézet"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"A javasolt szó megtekintése kézmozdulat közben"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Kifejezés-kézmozdulat"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Szóköz írása kézmozdulatok során: húzza el ujját a szóköz felett"</string>
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Csatlakoztasson egy headsetet, ha hallani szeretné a jelszót felolvasva."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"A jelenlegi szöveg: %s"</string>
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Szöveg nincs megadva"</string>
<string name="spoken_auto_correct" msgid="5150455215290003221">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> billentyű: <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> szóra javítja a következőt: <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="2309828861778711939">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> billentyű automatikus javítást végez"</string>
<string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Billentyűkód: %d"</string>
<string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift"</string>
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Shift be van kapcsolva (érintse meg a kikapcsoláshoz)"</string>
<string name="spoken_description_caps_lock" msgid="3276478269526304432">"Caps lock be van kapcsolva (érintse meg a kikapcsoláshoz)"</string>
<string name="spoken_description_delete" msgid="8740376944276199801">"Törlés"</string>
<string name="spoken_description_to_symbol" msgid="5486340107500448969">"Szimbólumok"</string>
<string name="spoken_description_to_alpha" msgid="23129338819771807">"Betűk"</string>
<string name="spoken_description_to_numeric" msgid="591752092685161732">"Számok"</string>
<string name="spoken_description_settings" msgid="4627462689603838099">"Beállítások"</string>
<string name="spoken_description_tab" msgid="2667716002663482248">"Tab"</string>
<string name="spoken_description_space" msgid="2582521050049860859">"Szóköz"</string>
<string name="spoken_description_mic" msgid="615536748882611950">"Hangbevitel"</string>
<string name="spoken_description_smiley" msgid="2256309826200113918">"Mosolygós arc"</string>
<string name="spoken_description_return" msgid="8178083177238315647">"Enter"</string>
<string name="spoken_description_search" msgid="1247236163755920808">"Keresés"</string>
<string name="spoken_description_dot" msgid="40711082435231673">"Pont"</string>
<string name="spoken_description_language_switch" msgid="5507091328222331316">"Nyelvek felcserélése"</string>
<string name="spoken_description_action_next" msgid="8636078276664150324">"Következő"</string>
<string name="spoken_description_action_previous" msgid="800872415009336208">"Előző"</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_on" msgid="5700440798609574589">"Shift bekapcsolva"</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_locked" msgid="593175803181701830">"Caps lock bekapcsolva"</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_off" msgid="657219998449174808">"Shift kikapcsolva"</string>
<string name="spoken_description_mode_symbol" msgid="7183343879909747642">"\"Szimbólumok\" mód"</string>
<string name="spoken_description_mode_alpha" msgid="3528307674390156956">"\"Betű\" mód"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"\"Telefon\" mód"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"\"Telefonos szimbólumok\" mód"</string>
<string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"Billentyűzet elrejtve"</string>
<string name="announce_keyboard_mode" msgid="7486740369324538848">"<xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g> billentyűzet megjelenítve"</string>
<string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"dátum"</string>
<string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"dátum és idő"</string>
<string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"e-mail"</string>
<string name="keyboard_mode_im" msgid="1137405089766557048">"üzenetváltás"</string>
<string name="keyboard_mode_number" msgid="7991623440699957069">"szám"</string>
<string name="keyboard_mode_phone" msgid="6851627527401433229">"telefon"</string>
<string name="keyboard_mode_text" msgid="6479436687899701619">"szöveg"</string>
<string name="keyboard_mode_time" msgid="4381856885582143277">"idő"</string>
<string name="keyboard_mode_url" msgid="1519819835514911218">"URL"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Hangbeviteli gomb"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Nincs engedélyezett hangbeviteli módszer. Nézze meg a Nyelvi és beviteli beállításokat."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Beviteli módok beállítása"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Beviteli nyelvek"</string>
<string name="send_feedback" msgid="1780431884109392046">"Visszajelzés küldése"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Beviteli nyelvek"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Érintse meg újból a mentéshez"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Van elérhető szótár"</string>
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Felhasználói visszajelzés engedélyezése"</string>
<string name="prefs_description_log" msgid="7525225584555429211">"Segíthet a beviteli módszer szerkesztőjének javításában, ha engedélyezi a használati statisztikák és a hibajelentések automatikus elküldését."</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Billentyűzettéma"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"angol (brit)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"angol (amerikai)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"spanyol (USA)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"angol (UK) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"angol (USA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"spanyol (USA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_nepali_traditional" msgid="1994571919751163596">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (hagyományos)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Nincs nyelv (ábécé)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Ábécé (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Ábécé (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Ábécé (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Ábécé (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Ábécé (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Ábécé (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Hangulatjel"</string>
<string name="keyboard_color_scheme" msgid="9192934113872818070">"Színséma"</string>
<string name="keyboard_color_scheme_white" msgid="6684064723850265438">"Fehér"</string>
<string name="keyboard_color_scheme_blue" msgid="2488527224758177593">"Kék"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Egyedi bevitelstílusok"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Új stílus"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Hozzáadás"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Eltávolítás"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Mentés"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Nyelv"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Elrendezés"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Az egyéni stílust először engedélyezni kell. Engedélyezi most?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Engedélyezés"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Most nem"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Ugyanez a bemenetstílus már létezik: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Használhatósági teszt"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Hosszú nyomás késleltetése"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Gombnyomás rezgési időtartama"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Gombnyomás hangereje"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Külső szótárfájl olvasása"</string>
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Nincs szótárfájl a Letöltések mappában."</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Válasszon ki egy szótárfájlt a telepítéshez."</string>
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"Valóban telepíti ezt a fájlt <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> nyelvhez?"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"Hiba történt."</string>
<string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"Névjegyszótár törlése"</string>
<string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"Személyes szótár törlése"</string>
<string name="prefs_dump_user_history_dict" msgid="6821075152449554628">"Felhasználóielőzmény-szótár törlése"</string>
<string name="prefs_dump_personalization_dict" msgid="7558387996151745284">"Testreszabási szótár törlése"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Alapértelmezett"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Üdvözli a(z) <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>!"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"kézmozdulatokkal történő bevitellel"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Első lépések"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Következő lépés"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"A(z) <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> beállítása"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"A(z) <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> engedélyezése"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Jelölje be a(z) „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>” alkalmazást a „Nyelv és bevitel” alatt a futtatás érdekében."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> alkalmazást már engedélyezte a Nyelv és bevitel beállításainál, tehát ez a lépés már kész. Folytassa a következővel!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Engedélyezés a Beállítások között"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Váltás a(z) <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> alkalmazásra"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Ezután válassza a(z) „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>” alkalmazást aktív szövegbeviteli módszerként."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Váltás a beviteli módok között"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Gratulálunk, máris elkészült!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Immár minden kedvenc alkalmazásában gépelhet a(z) <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> segítségével."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Állítson be további nyelveket"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Befejeződött"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Alkalmazásikon megjelenítése"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Alkalmazásikon megjelenítése az indítóban"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Szótárszolgáltató"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Szótárszolgáltató"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Szótárszolgáltatás"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Szótárfrissítéssel kapcsolatos információk"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Bővítmények: szótárak"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Van rendelkezésre álló szótár"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Szótárak beállításai"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Felhasználói szótárak"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Felhasználói szótár"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Van rendelkezésre álló szótár"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Jelenlegi letöltések"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Telepítve"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Telepítve, kikapcsolva"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Csatlakozási hiba"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Nincs szótár"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Frissítés"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Legutóbb frissítve"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Frissítések keresése"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Betöltés…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Fő szótár"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Mégse"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Telepítés"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Mégse"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Törlés"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"A mobileszközön kiválasztott nyelvhez szótár érhető el.&lt;br/&gt; A gépelési élmény javításához javasoljuk a(z) <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> szótár &lt;b&gt;letöltését.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; A letöltés 3G hálózaton keresztül néhány percig tart. Ha &lt;b&gt;előfizetése nem korlátlan&lt;/b&gt;, a letöltés költségekkel járhat.&lt;br/&gt; Ha nem biztos abban, hogy milyen adatcsomagot használ, javasoljuk, hogy keressen egy Wi-Fi-kapcsolatot a letöltés automatikus elindításához.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Tipp: szótárakat a mobileszköz &lt;b&gt;Beállítások&lt;/b&gt; menüjében a &lt;b&gt;Nyelv és bevitel&lt;/b&gt; részben tölthet le és távolíthat el."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Töltse le most (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Letöltés Wi-Fivel"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> nyelvhez van rendelkezésre álló szótár"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Nyomja meg az áttekintéshez és letöltéshez"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Letöltés: a(z) <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> nyelvvel kapcsolatos javaslatok hamarosan elérhetők lesznek."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Verzió: <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Hozzáadás"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Hozzáadás a szótárhoz"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Kifejezés"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"További opciók"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Kevesebb opció"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"OK"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Szó:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Gyorsparancs:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Nyelv:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Írjon be egy szót"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Választható gyorsparancs"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Szó szerkesztése"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Szerkesztés"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Törlés"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"Nincsenek szavak a felhasználói szótárban. Új szavakat a Hozzáadás (+) gomb megérintésével vehet fel."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Minden nyelven"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"További nyelvek…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Törlés"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>