futokb/java/res/values-nb/strings.xml
Baligh Uddin a973e0926a Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ibf72865a393c8e5e41ef6420e7131bbcddfb18e5
Auto-generated-cl: translation import
2014-02-12 16:04:35 -08:00

245 lines
26 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Inndataalternativer"</string>
<string name="english_ime_research_log" msgid="8492602295696577851">"Kommandoer for undersøkelseslogging"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Slå opp kontaktnavn"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Stavekontrollen bruker oppføringer fra kontaktlisten din"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibrer ved tastetrykk"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Lyd ved tastetrykk"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Hurtigvindu ved tastetrykk"</string>
<string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"Generelt"</string>
<string name="correction_category" msgid="2236750915056607613">"Tekstkorrigering"</string>
<string name="gesture_typing_category" msgid="497263612130532630">"Ordføring"</string>
<string name="misc_category" msgid="6894192814868233453">"Andre alternativer"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="362895144495591463">"Avanserte innstillinger"</string>
<string name="advanced_settings_summary" msgid="4487980456152830271">"Alternativer for eksperter"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Bytt inndatametode"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Tasten for språkbytte dekker også andre inndatametoder"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Nøkkel for språkskifte"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Vis når flere inndataspråk er aktivert"</string>
<string name="sliding_key_input_preview" msgid="6604262359510068370">"Vis lysbildeindikator"</string>
<string name="sliding_key_input_preview_summary" msgid="6340524345729093886">"Bruk en visuell indikator når du skyver fra Shift- eller symboltaster"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Tregt tastevindu"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"U/ forsinkelse"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Standard"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Systemstandard"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Foreslå kontaktnavn"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Bruk navn fra Kontakter til forslag og korrigeringer"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Spesialtilpassede forslag"</string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Lær av kommunikasjonen og inndataene dine for å få bedre forslag"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Punktum ved doble mellomrom"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Dobbeltrykk på mellomromstasten for punktum etterfulgt av mellomrom"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Stor forbokstav"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Sett stor bokstav i det første ordet i hver setning"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Personlig ordliste"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Tilleggsordbøker"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Hovedordliste"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Vis rettingsforslag"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Vis ordforslag under skriving"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"Vis alltid"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3859783767435239118">"Vis i stående modus"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"Skjul alltid"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Blokkér støtende ord"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Ikke foreslå potensielt støtende ord"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Autokorrektur"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Mellomromstast og skilletegn retter automat. feilstavede ord"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Av"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Moderat"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Omfattende"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Veldig omfattende"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Forslag til neste ord"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Bruk forrige ord til å lage forslag"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Aktiver ordføring"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Skriv inn et ord ved å sveipe langsmed bokstavene"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Vis bevegelsesspor"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dynamisk flytende forhåndsvsn."</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Se det foreslåtte ordet mens du utfører bevegelser"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Frasebevegelse"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Sett inn mellomrom ved å dra fingeren til mellomromstasten"</string>
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Koble til hodetelefoner for å høre opplesing av bokstavene i passordet."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Gjeldende tekst er %s"</string>
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Ingen tekst er skrevet inn"</string>
<string name="spoken_auto_correct" msgid="5150455215290003221">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> retter <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> til <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="2309828861778711939">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> utfører automatisk retting"</string>
<string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Tastaturkode %d"</string>
<string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift"</string>
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Shift er på (trykk for å deaktivere)"</string>
<string name="spoken_description_caps_lock" msgid="3276478269526304432">"Caps Lock er på (trykk for å deaktivere)"</string>
<string name="spoken_description_delete" msgid="8740376944276199801">"Slett"</string>
<string name="spoken_description_to_symbol" msgid="5486340107500448969">"Symboler"</string>
<string name="spoken_description_to_alpha" msgid="23129338819771807">"Bokstaver"</string>
<string name="spoken_description_to_numeric" msgid="591752092685161732">"Tall"</string>
<string name="spoken_description_settings" msgid="4627462689603838099">"Innstillinger"</string>
<string name="spoken_description_tab" msgid="2667716002663482248">"Tabulator"</string>
<string name="spoken_description_space" msgid="2582521050049860859">"Mellomrom"</string>
<string name="spoken_description_mic" msgid="615536748882611950">"Taleinndata"</string>
<string name="spoken_description_smiley" msgid="2256309826200113918">"Smilefjes"</string>
<string name="spoken_description_return" msgid="8178083177238315647">"Return"</string>
<string name="spoken_description_search" msgid="1247236163755920808">"Søk"</string>
<string name="spoken_description_dot" msgid="40711082435231673">"Prikk"</string>
<string name="spoken_description_language_switch" msgid="5507091328222331316">"Bytt språk"</string>
<string name="spoken_description_action_next" msgid="8636078276664150324">"Neste"</string>
<string name="spoken_description_action_previous" msgid="800872415009336208">"Forrige"</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_on" msgid="5700440798609574589">"Shift er aktivert"</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_locked" msgid="593175803181701830">"Caps Lock er aktivert"</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_off" msgid="657219998449174808">"Shift er deaktivert"</string>
<string name="spoken_description_mode_symbol" msgid="7183343879909747642">"Symbolmodus"</string>
<string name="spoken_description_mode_alpha" msgid="3528307674390156956">"Bokstavmodus"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"Ringemodus"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"Ringemodus med symboler"</string>
<string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"Tastaturet er skjult"</string>
<string name="announce_keyboard_mode" msgid="7486740369324538848">"Viser <xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g>-tastatur"</string>
<string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"dato"</string>
<string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"dato og klokkeslett"</string>
<string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"e-post"</string>
<string name="keyboard_mode_im" msgid="1137405089766557048">"tekstmeldinger"</string>
<string name="keyboard_mode_number" msgid="7991623440699957069">"tall"</string>
<string name="keyboard_mode_phone" msgid="6851627527401433229">"telefon"</string>
<string name="keyboard_mode_text" msgid="6479436687899701619">"tekst"</string>
<string name="keyboard_mode_time" msgid="4381856885582143277">"tid"</string>
<string name="keyboard_mode_url" msgid="1519819835514911218">"Nettadresse"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Tast for taleinndata"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Ingen taleinndatametoder er aktivert. Sjekk Språk og inndata-innstillingene."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Konfigurer inndatametoder"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Inndataspråk"</string>
<string name="send_feedback" msgid="1780431884109392046">"Send tilbakemelding"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Inndataspråk"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Trykk på nytt for å lagre"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Ordbok tilgjengelig"</string>
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Aktiver brukertilbakemelding"</string>
<string name="prefs_description_log" msgid="7525225584555429211">"Ved å sende bruksstatistikk og programstopprapporter til Google automatisk, hjelper du oss med å gjøre redigeringsfunksjonen for denne inndatametoden enda bedre."</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tastaturtema"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Engelsk (Storbritannia)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Engelsk (USA)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Spansk (USA)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Engelsk (Storbritannia) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Engelsk (USA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Spansk (USA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_nepali_traditional" msgid="1994571919751163596">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (tradisjonell)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Ingen språk (alfabet)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Alfabet (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Alfabet (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Alfabet (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Alfabet (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Alfabet (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Alfabet (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Emoji"</string>
<string name="keyboard_color_scheme" msgid="9192934113872818070">"Fargetema"</string>
<string name="keyboard_color_scheme_white" msgid="6684064723850265438">"Hvit"</string>
<string name="keyboard_color_scheme_blue" msgid="2488527224758177593">"Blå"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Egendefinerte inndata"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Legg til stil"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Legg til"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Fjern"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Lagre"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Språk"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Oppsett"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Tilpasset inndatastil må aktiveres før bruk. Vil du aktivere nå?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Aktiver"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Ikke nå"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Inndatastilen finnes allerede: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Bruksstudiemodus"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Forsinkelse lange tastetrykk"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Vibrasjonstid ved tastetrykk"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Lydstyrke ved tastetrykk"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Bruk en ekstern ordlistefil"</string>
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Det ligger ingen ordboksfiler i Nedlastinger-mappen"</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Velg ordboksfilen du vil installere"</string>
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"Vil du virkelig installere denne filen for <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"Det oppsto en feil"</string>
<string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"Tøm kontakter-ordlisten"</string>
<string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"Tøm den personlige ordlisten"</string>
<string name="prefs_dump_user_history_dict" msgid="6821075152449554628">"Tøm brukerlogg-ordlisten"</string>
<string name="prefs_dump_personalization_dict" msgid="7558387996151745284">"Tøm tilpasningsordlisten"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Standard"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Velkommen til <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"med Ordføring"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Startveiledning"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Neste trinn"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Konfigurerer <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Aktiver <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Sjekk <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> i Språk og inndata-innstillingene dine. Dette tillater appen å kjøre på enheten."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> er allerede aktivert i Språk og inndata-innstillingene dine, så dette trinnet er fullført. Gå til neste trinn!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Aktiver i Innstillinger"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Bytt til <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Deretter velger du «<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>» som den aktive inndatametoden for tekst."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Bytt inndatametode"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Gratulerer, du er klar!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Nå kan du skrive inn alle favorittappene dine med <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Konfigurer flere språk"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Ferdig"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Vis app-ikonet"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Vis app-ikonet i appvelgeren"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Ordlisteleverandør"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Ordlisteleverandør"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Ordlistetjeneste"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Oppdateringsinformasjon for ordliste"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Tilleggsordlister"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Ordliste tilgjengelig"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Innstillinger for ordlister"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Brukerordlister"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Brukerordbok"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Ordliste tilgjengelig"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Laster ned nå"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Installert"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Installert, deaktivert"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Kan ikke koble til ordlistetjenesten"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Fant ingen ordlister"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Last inn på nytt"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Sist oppdatert"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Ser etter oppdateringer ..."</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Laster inn …"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Hovedordliste"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Avbryt"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Installer"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Avbryt"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Slett"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Det valgte språket på mobilenheten din har en tilgjengelig ordliste.&lt;br/&gt; Vi anbefaler å &lt;b&gt;laste ned&lt;/b&gt; ordlisten for <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>. Dette forbedrer skriveopplevelsen din.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Nedlastingen kan ta fra ett til to minutter via 3G. Belastninger kan påløpe hvis du ikke har et abonnement med &lt;b&gt;ubegrenset databruk&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; Hvis du er usikker på hvilken abonnementstype du har, anbefaler vi deg å finne en Wi-Fi-tilkobling for å starte nedlastingen automatisk.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Tips: Du kan laste ned og fjerne ordlister ved å gå til &lt;b&gt;Språk og inndata&lt;/b&gt; i menyen for &lt;b&gt;Innstillinger&lt;/b&gt; på mobilenheten din."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Last ned nå (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Last ned via Wi-Fi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"En ordliste er tilgjengelig for <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Trykk for å se gjennom og laste ned"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Laster ned: forslag til <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> er snart klare"</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Versjon <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Legg til"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Legg til i ordlisten"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Setning"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Flere alt."</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Færre alt."</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"OK"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Ord:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Snarvei:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Språk:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Skriv inn et ord"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Valgfri snarvei"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Rediger ord"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Rediger"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Slett"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"Det finnes ingen ord i brukerordlisten. Du kan legge til et ord ved å trykke på Legg til-knappen (+)."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"For alle språk"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Flere språk"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Slett"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZÆØÅ"</string>
</resources>