futokb/java/res/values-ru/strings.xml
Eric Fischer fc16caf56a Import revised translations. DO NOT MERGE. Bug 3394542
Change-Id: I6de9aa765cdfeb34fba0ae5fae8d7f92102125de
2011-01-31 12:49:13 -08:00

139 lines
14 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_name" msgid="7252517407088836577">"Клавиатура Android"</string>
<string name="english_ime_settings" msgid="6661589557206947774">"Настройки клавиатуры Android"</string>
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Параметры ввода"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Виброотклик клавиш"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Звук клавиш"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Увеличение нажатых"</string>
<!-- no translation found for general_category (1859088467017573195) -->
<skip />
<!-- outdated translation 8633658064951690350 --> <string name="prediction_category" msgid="6361242011806282176">"Настройки подсказок"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Автоподст. заглавных"</string>
<string name="quick_fixes" msgid="5353213327680897927">"Быстрое исправление"</string>
<string name="quick_fixes_summary" msgid="3405028402510332373">"Исправлять распространенные опечатки"</string>
<!-- outdated translation 1375526087676269770 --> <string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Предлагать подсказки"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Предлагать варианты слов во время ввода"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"Всегда показывать"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3551821800439659812">"Показать вертикально"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"Всегда скрывать"</string>
<string name="prefs_settings_key" msgid="4623341240804046498">"Кнопка настроек"</string>
<string name="settings_key_mode_auto_name" msgid="2993460277873684680">"Автоматически"</string>
<string name="settings_key_mode_always_show_name" msgid="3047567041784760575">"Всегда показывать"</string>
<string name="settings_key_mode_always_hide_name" msgid="7833948046716923994">"Всегда скрывать"</string>
<string name="auto_correction" msgid="4979925752001319458">"Автоисправление"</string>
<!-- outdated translation 6260001790426244084 --> <string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"При нажатии пробела или знака препинания вставлять предложенное слово"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Выкл."</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Умеренное"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggeressive" msgid="3524029103734923819">"Активное"</string>
<string name="bigram_suggestion" msgid="1323347224043514969">"Биграммные подсказки"</string>
<string name="bigram_suggestion_summary" msgid="4383845146070101531">"Используйте предыдущее слово, чтобы исправить подсказку"</string>
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>: сохранено"</string>
<string name="label_go_key" msgid="1635148082137219148">"Поиск"</string>
<string name="label_next_key" msgid="362972844525672568">"Далее"</string>
<string name="label_done_key" msgid="2441578748772529288">"Готово"</string>
<string name="label_send_key" msgid="2815056534433717444">"Отправить"</string>
<string name="label_to_alpha_key" msgid="4793983863798817523">"АБВ"</string>
<string name="label_more_key" msgid="3760239494604948502">"Ещё"</string>
<string name="label_pause_key" msgid="181098308428035340">"Приостановить"</string>
<string name="label_wait_key" msgid="6402152600878093134">"Подождите"</string>
<string name="voice_warning_title" msgid="4419354150908395008">"Голосовой ввод"</string>
<string name="voice_warning_locale_not_supported" msgid="637923019716442333">"В настоящее время функция голосового ввода не поддерживает ваш язык, но вы можете пользоваться ей на английском."</string>
<string name="voice_warning_may_not_understand" msgid="5596289095878251072">"Голосовой ввод использует технологию распознавания речи Google. Действует "<a href="http://m.google.com/privacy">"политика конфиденциальности для мобильных устройств"</a>"."</string>
<string name="voice_warning_how_to_turn_off" msgid="3190378129944934856">"Функция голосового ввода отключается в настройках способа ввода."</string>
<string name="voice_hint_dialog_message" msgid="1420686286820661548">"Чтобы использовать голосовой ввод, нажмите кнопку микрофона."</string>
<string name="voice_listening" msgid="467518160751321844">"Говорите"</string>
<string name="voice_working" msgid="6666937792815731889">"Обработка запроса"</string>
<string name="voice_initializing" msgid="661962047129906646"></string>
<string name="voice_error" msgid="5140896300312186162">"Ошибка. Повторите попытку."</string>
<string name="voice_network_error" msgid="6649556447401862563">"Ошибка подключения"</string>
<string name="voice_too_much_speech" msgid="5746973620134227376">"Слишком длинная фраза"</string>
<string name="voice_audio_error" msgid="5072707727016414454">"Неполадка со звуком"</string>
<string name="voice_server_error" msgid="7807129913977261644">"Ошибка сервера"</string>
<string name="voice_speech_timeout" msgid="8461817525075498795">"Речи не слышно"</string>
<string name="voice_no_match" msgid="4285117547030179174">"Соответствий не найдено"</string>
<string name="voice_not_installed" msgid="5552450909753842415">"Голосовой поиск не установлен"</string>
<string name="voice_swipe_hint" msgid="6943546180310682021"><b>"Совет"</b>". Проведите пальцем по клавиатуре для голосового ввода."</string>
<string name="voice_punctuation_hint" msgid="1611389463237317754"><b>"Совет"</b>". В следующий раз проговаривайте знаки препинания, например \"точка\", \"запятая\", \"вопросительный знак\"."</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Отмена"</string>
<string name="ok" msgid="7898366843681727667">"ОК"</string>
<string name="voice_input" msgid="2466640768843347841">"Голосовой ввод"</string>
<string name="voice_input_modes_main_keyboard" msgid="3360660341121083174">"На осн. клавиатуре"</string>
<string name="voice_input_modes_symbols_keyboard" msgid="7203213240786084067">"На клавиатуре симв."</string>
<string name="voice_input_modes_off" msgid="3745699748218082014">"Выкл."</string>
<string name="voice_input_modes_summary_main_keyboard" msgid="6586544292900314339">"Микр. на осн. клав."</string>
<string name="voice_input_modes_summary_symbols_keyboard" msgid="5233725927281932391">"Микр. на клавиатуре симв."</string>
<string name="voice_input_modes_summary_off" msgid="63875609591897607">"Голосовой ввод откл."</string>
<string name="selectInputMethod" msgid="315076553378705821">"Выбрать способ ввода"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Языки ввода"</string>
<string name="language_selection_summary" msgid="187110938289512256">"Для изменения языка проведите пальцем по пробелу"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← Нажмите еще раз, чтобы сохранить"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Доступен словарь"</string>
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Включить отправку сведений"</string>
<string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"Помогите усовершенствовать редактор способа ввода, разрешив отправку статистики и отчетов о сбоях в Google."</string>
<string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"Исправление нажатием"</string>
<string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="5082041365862396329">"Введенные слова исправляются нажатием, если видны предложения"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="437433231038683666">"Вид клавиатуры"</string>
<string name="subtype_mode_cs_keyboard" msgid="1141718931112377586">"Клавиатура: чешская"</string>
<string name="subtype_mode_da_keyboard" msgid="1243570804427922104">"Клавиатура: датская"</string>
<string name="subtype_mode_de_keyboard" msgid="1990979135959462145">"Клавиатура: немецкая"</string>
<string name="subtype_mode_en_GB_keyboard" msgid="7945856548410373708">"Клавиатура: английская (Великобритания)"</string>
<string name="subtype_mode_en_US_keyboard" msgid="3708655163769735410">"Клавиатура: английская (США)"</string>
<string name="subtype_mode_es_keyboard" msgid="1775125478866113148">"Клавиатура: испанская"</string>
<string name="subtype_mode_es_US_keyboard" msgid="3702125193532262008">"Клавиатура: испанская (США)"</string>
<string name="subtype_mode_fr_keyboard" msgid="8016515336759761014">"Клавиатура: французская"</string>
<string name="subtype_mode_fr_CA_keyboard" msgid="2628517247158376263">"Клавиатура: французская"</string>
<string name="subtype_mode_fr_CH_keyboard" msgid="6742806653181621228">"Клавиатура: французская (Швейцария)"</string>
<string name="subtype_mode_it_keyboard" msgid="4934199655425394484">"Клавиатура: итальянская"</string>
<string name="subtype_mode_nb_keyboard" msgid="1175783216100212360">"Клавиатура: норвежская"</string>
<string name="subtype_mode_nl_keyboard" msgid="5090278083256037936">"Клавиатура: голландская"</string>
<string name="subtype_mode_ru_keyboard" msgid="1383995915064277943">"Клавиатура: русская"</string>
<string name="subtype_mode_sr_keyboard" msgid="5019440799612208168">"Клавиатура: сербская"</string>
<string name="subtype_mode_sv_keyboard" msgid="4933838139861753401">"Голос: шведский"</string>
<!-- no translation found for subtype_mode_af_voice (7542487489657902699) -->
<skip />
<string name="subtype_mode_cs_voice" msgid="1136386688120958641">"Голос: чешский"</string>
<string name="subtype_mode_de_voice" msgid="8378803143958089866">"Голос: немецкий"</string>
<!-- no translation found for subtype_mode_en_voice (6643420989651848728) -->
<skip />
<string name="subtype_mode_es_voice" msgid="1323473601346507487">"Голос: испанский"</string>
<string name="subtype_mode_fr_voice" msgid="4675914209337824269">"Голос: французский"</string>
<!-- no translation found for subtype_mode_it_voice (5077373057157441323) -->
<skip />
<string name="subtype_mode_ja_voice" msgid="6604859132669646367">"Голос: японский"</string>
<string name="subtype_mode_ko_voice" msgid="4890391190762324561">"Голос: корейский"</string>
<!-- no translation found for subtype_mode_nl_voice (2603552312869575021) -->
<skip />
<string name="subtype_mode_pl_voice" msgid="2076196021014840487">"Голос: польский"</string>
<string name="subtype_mode_pt_voice" msgid="8036522712795994397">"Голос: португальский"</string>
<string name="subtype_mode_ru_voice" msgid="8034596947963787529">"Голос: русский"</string>
<string name="subtype_mode_tr_voice" msgid="3402067436761140005">"Голос: турецкий"</string>
<!-- no translation found for subtype_mode_yue_voice (1576887891614624263) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_mode_zh_voice (4360533229467271152) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_mode_zu_voice (1146122571698884636) -->
<skip />
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="6937813623647419810">"Режим проверки удобства использования"</string>
</resources>