futokb/java/res/values-sr/strings-talkback-descriptions.xml
Baligh Uddin bdc4b1876a Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ied3af9b4df35ee65da5734d910cf45af16d84e9e
Auto-generated-cl: translation import
2014-05-14 22:17:29 -07:00

80 lines
6.4 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2014, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="spoken_use_headphones" msgid="4313642710742229868">"Укључите слушалице да бисте чули наглас изговорене тастере за лозинку."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="4240549866156675799">"Тренутни текст је %s"</string>
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"Текст није унет"</string>
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> исправља <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> у <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> обавља аутоматско исправљање"</string>
<string name="spoken_description_unknown" msgid="2382510329910793539">"Кôд тастера %d"</string>
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Shift"</string>
<!-- no translation found for spoken_description_symbols_shift (3483198879916435717) -->
<skip />
<!-- no translation found for spoken_description_shift_shifted (3122704922642232605) -->
<skip />
<!-- no translation found for spoken_description_symbols_shift_shifted (5179175466878186081) -->
<skip />
<!-- no translation found for spoken_description_caps_lock (1224851412185975036) -->
<skip />
<string name="spoken_description_delete" msgid="3878902286264983302">"Избриши"</string>
<string name="spoken_description_to_symbol" msgid="8244903740201126590">"Симболи"</string>
<string name="spoken_description_to_alpha" msgid="4081215210530031950">"Слова"</string>
<string name="spoken_description_to_numeric" msgid="4560261331530795682">"Бројеви"</string>
<string name="spoken_description_settings" msgid="7281251004003143204">"Подешавања"</string>
<string name="spoken_description_tab" msgid="8210782459446866716">"Картица"</string>
<string name="spoken_description_space" msgid="5908716896642059145">"Размак"</string>
<string name="spoken_description_mic" msgid="6153138783813452464">"Гласовни унос"</string>
<string name="spoken_description_emoji" msgid="7990051553008088470">"Емоџи"</string>
<string name="spoken_description_return" msgid="3183692287397645708">"Return"</string>
<string name="spoken_description_search" msgid="5099937658231911288">"Претражи"</string>
<string name="spoken_description_dot" msgid="5644176501632325560">"Тачка"</string>
<string name="spoken_description_language_switch" msgid="6818666779313544553">"Пребаци језик"</string>
<string name="spoken_description_action_next" msgid="431761808119616962">"Претходно"</string>
<string name="spoken_description_action_previous" msgid="2919072174697865110">"Следеће"</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_on" msgid="5107180516341258979">"Shift је омогућен"</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_locked" msgid="7307477738053606881">"Caps lock је омогућен"</string>
<string name="spoken_description_mode_symbol" msgid="111186851131446691">"Режим симбола"</string>
<!-- no translation found for spoken_description_mode_symbol_shift (4305607977537665389) -->
<skip />
<string name="spoken_description_mode_alpha" msgid="4676004119618778911">"Режим слова"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone" msgid="2061220553756692903">"Режим телефона"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="7879963803547701090">"Режим симбола телефона"</string>
<string name="announce_keyboard_hidden" msgid="2313574218950517779">"Тастатура је сакривена"</string>
<string name="announce_keyboard_mode" msgid="6698257917367823205">"Приказујемо тастатуру у режиму <xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="keyboard_mode_date" msgid="6597407244976713364">"датум"</string>
<string name="keyboard_mode_date_time" msgid="3642804408726668808">"датум и време"</string>
<string name="keyboard_mode_email" msgid="1239682082047693644">"имејл"</string>
<string name="keyboard_mode_im" msgid="3812086215529493501">"размена порука"</string>
<string name="keyboard_mode_number" msgid="5395042245837996809">"број"</string>
<string name="keyboard_mode_phone" msgid="2486230278064523665">"телефон"</string>
<string name="keyboard_mode_text" msgid="9138789594969187494">"текст"</string>
<string name="keyboard_mode_time" msgid="8558297845514402675">"време"</string>
<string name="keyboard_mode_url" msgid="8072011652949962550">"URL"</string>
<string name="spoken_descrption_emoji_category_recents" msgid="4185344945205590692">"Недавни контакти"</string>
<string name="spoken_descrption_emoji_category_people" msgid="8414196269847492817">"Људи"</string>
<string name="spoken_descrption_emoji_category_objects" msgid="6116297906606195278">"Предмети"</string>
<string name="spoken_descrption_emoji_category_nature" msgid="5018340512472354640">"Природа"</string>
<string name="spoken_descrption_emoji_category_places" msgid="1163315840948545317">"Места"</string>
<string name="spoken_descrption_emoji_category_symbols" msgid="474680659024880601">"Симболи"</string>
<string name="spoken_descrption_emoji_category_emoticons" msgid="456737544787823539">"Емотикони"</string>
</resources>