futokb/java/res/values-hr/strings-talkback-descriptions.xml
Bill Yi f2d6f6e7e3 Revert "Import translations. DO NOT MERGE"
This reverts commit d839bdfd6d.

Change-Id: I3be38d6b67d63ee280af7e7bfe437157fec3752a
2016-12-05 19:11:54 +00:00

97 lines
8.4 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2015, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="spoken_use_headphones" msgid="4313642710742229868">"Priključite slušalice da biste čuli naglas izgovorene tipke dok upisujete zaporku."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="4240549866156675799">"Trenutačni tekst glasi %s"</string>
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"Nije unesen tekst"</string>
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> ispravlja <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> u <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> vrši samoispravljanje"</string>
<string name="spoken_empty_suggestion" msgid="4250215619373459752">"Nema prijedloga"</string>
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"Nepoznati znak"</string>
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Shift"</string>
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"Više simbola"</string>
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="3122704922642232605">"Shift"</string>
<string name="spoken_description_symbols_shift_shifted" msgid="5179175466878186081">"Simboli"</string>
<string name="spoken_description_caps_lock" msgid="1224851412185975036">"Shift"</string>
<string name="spoken_description_delete" msgid="3878902286264983302">"Brisanje"</string>
<string name="spoken_description_to_symbol" msgid="8244903740201126590">"Simboli"</string>
<string name="spoken_description_to_alpha" msgid="4081215210530031950">"Slova"</string>
<string name="spoken_description_to_numeric" msgid="4560261331530795682">"Brojevi"</string>
<string name="spoken_description_settings" msgid="7281251004003143204">"Postavke"</string>
<string name="spoken_description_tab" msgid="8210782459446866716">"Tabulator"</string>
<string name="spoken_description_space" msgid="5908716896642059145">"Razmaknica"</string>
<string name="spoken_description_mic" msgid="6153138783813452464">"Glasovni ulaz"</string>
<string name="spoken_description_emoji" msgid="7990051553008088470">"Emoji"</string>
<string name="spoken_description_return" msgid="3183692287397645708">"Enter"</string>
<string name="spoken_description_search" msgid="5099937658231911288">"Pretraživanje"</string>
<string name="spoken_description_dot" msgid="5644176501632325560">"Točka"</string>
<string name="spoken_description_language_switch" msgid="6818666779313544553">"Promjena jezika"</string>
<string name="spoken_description_action_next" msgid="431761808119616962">"Sljedeća"</string>
<string name="spoken_description_action_previous" msgid="2919072174697865110">"Prethodna"</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_on" msgid="5107180516341258979">"Omogućena je tipka Shift"</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_locked" msgid="7307477738053606881">"Omogućen je Caps Lock"</string>
<string name="spoken_description_mode_symbol" msgid="111186851131446691">"Način unosa simbola"</string>
<string name="spoken_description_mode_symbol_shift" msgid="4305607977537665389">"Način s više simbola"</string>
<string name="spoken_description_mode_alpha" msgid="4676004119618778911">"Način unosa slova"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone" msgid="2061220553756692903">"Telefonski način rada"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="7879963803547701090">"Način unosa telefonskih simbola"</string>
<string name="announce_keyboard_hidden" msgid="2313574218950517779">"Tipkovnica je skrivena"</string>
<string name="announce_keyboard_mode" msgid="6698257917367823205">"Prikaz tipkovnice: <xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="keyboard_mode_date" msgid="6597407244976713364">"datum"</string>
<string name="keyboard_mode_date_time" msgid="3642804408726668808">"datum i vrijeme"</string>
<string name="keyboard_mode_email" msgid="1239682082047693644">"e-pošta"</string>
<string name="keyboard_mode_im" msgid="3812086215529493501">"slanje poruka"</string>
<string name="keyboard_mode_number" msgid="5395042245837996809">"brojevi"</string>
<string name="keyboard_mode_phone" msgid="2486230278064523665">"telefon"</string>
<string name="keyboard_mode_text" msgid="9138789594969187494">"tekst"</string>
<string name="keyboard_mode_time" msgid="8558297845514402675">"vrijeme"</string>
<string name="keyboard_mode_url" msgid="8072011652949962550">"URL"</string>
<string name="spoken_descrption_emoji_category_recents" msgid="4185344945205590692">"Najnoviji"</string>
<string name="spoken_descrption_emoji_category_people" msgid="8414196269847492817">"Osobe"</string>
<string name="spoken_descrption_emoji_category_objects" msgid="6116297906606195278">"Objekti"</string>
<string name="spoken_descrption_emoji_category_nature" msgid="5018340512472354640">"Priroda"</string>
<string name="spoken_descrption_emoji_category_places" msgid="1163315840948545317">"Mjesta"</string>
<string name="spoken_descrption_emoji_category_symbols" msgid="474680659024880601">"Simboli"</string>
<string name="spoken_descrption_emoji_category_flags" msgid="5971573825866381472">"Zastave"</string>
<string name="spoken_descrption_emoji_category_eight_smiley_people" msgid="5682663819532433464">"Smajlići i osobe"</string>
<string name="spoken_descrption_emoji_category_eight_animals_nature" msgid="5844950234883716704">"Životinje i priroda"</string>
<string name="spoken_descrption_emoji_category_eight_food_drink" msgid="6196944764485349650">"Hrana i piće"</string>
<string name="spoken_descrption_emoji_category_eight_travel_places" msgid="3834085499381434611">"Putovanja i mjesta"</string>
<string name="spoken_descrption_emoji_category_eight_activity" msgid="4795281669042975993">"Aktivnost"</string>
<string name="spoken_descrption_emoji_category_emoticons" msgid="456737544787823539">"Emotikoni"</string>
<string name="spoken_description_upper_case" msgid="4904835255229433916">"Veliko slovo <xliff:g id="LOWER_LETTER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="spoken_letter_0049" msgid="4743162182646977944">"Veliko slovo I"</string>
<string name="spoken_letter_0130" msgid="4766619646231612274">"Veliko slovo I, s točkicom iznad"</string>
<string name="spoken_symbol_unknown" msgid="717298227061173706">"Nepoznati simbol"</string>
<string name="spoken_emoji_unknown" msgid="5981009928135394306">"Nepoznati emoji"</string>
<string name="spoken_emoticon_3A_2D_21_20" msgid="2410905667389534573">"Lice s izrazom dosade"</string>
<string name="spoken_emoticon_3A_2D_24_20" msgid="2481260475945560438">"Lice s izrazom neugode"</string>
<string name="spoken_emoticon_42_2D_29_20" msgid="1063205250387128068">"Lice sa sunčanim naočalama"</string>
<string name="spoken_emoticon_3A_4F_20" msgid="532695091593447238">"Iznenađeno lice"</string>
<string name="spoken_emoticon_3A_2D_2A_20" msgid="5612342617244114291">"Lice koje ljubi"</string>
<string name="spoken_emoticon_3A_2D_5B_20" msgid="2223507987759905920">"Namršteno lice"</string>
<string name="spoken_open_more_keys_keyboard" msgid="6832897688371903747">"Dostupni su zamjenski znakovi"</string>
<string name="spoken_close_more_keys_keyboard" msgid="3524914657934712026">"Zamjenski su znakovi isključeni"</string>
<string name="spoken_open_more_suggestions" msgid="4231720702882969760">"Dostupni su zamjenski prijedlozi"</string>
<string name="spoken_close_more_suggestions" msgid="9118455416075032839">"Zamjenski su prijedlozi isključeni"</string>
</resources>