futokb/java/res/values-lo/strings.xml
Baligh Uddin 8e26b9c04a Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I4cd33fe3c941bbe1fe4af7073762580c01d3df47
Auto-generated-cl: translation import
2013-08-19 16:06:26 -07:00

243 lines
33 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"ຕົວເລືອກການປ້ອນຂໍ້ມູນ"</string>
<string name="english_ime_research_log" msgid="8492602295696577851">"Research Log Commands"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"ເບິ່ງທີ່ຊື່ຂອງລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"ໂຕຊ່ວຍສະກົດໃຊ້ຂໍ້ມູນຈາກລາຍການຂອງລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ຂອງທ່ານ"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"ການສັ່ນໃນການພິມ"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"ສຽງໃນການກົດປຸ່ມ"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"ໂຕອັກສອນເວລາພິມ"</string>
<string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"ທົ່ວໄປ"</string>
<string name="correction_category" msgid="2236750915056607613">"ໂຕຊ່ວຍແປງຂໍ້ຄວາມ"</string>
<string name="gesture_typing_category" msgid="497263612130532630">"ການພິມແບບ Gesture"</string>
<string name="misc_category" msgid="6894192814868233453">"ໂຕເລືອກ​ອື່ນໆ"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="362895144495591463">"ການຕັ້ງຄ່າຂັ້ນສູງ"</string>
<string name="advanced_settings_summary" msgid="4487980456152830271">"ຕົວເລືອກສຳລັບຜູ່ທີ່ຊຳນານ"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"ປ່ຽນໄປໃຊ້ການປ້ອນຂໍ້ມູນແບບອື່ນ"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"ໂຕປ່ຽນພາສາເປັນທັງໂຕປ່ຽນຮູບແບບການປ້ອນຂໍ້ມູນເຊັ່ນກັນ"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"ປຸ່ມປ່ຽນພາສາ"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"ສະແດງໃນເວລາທີ່ຕົວເລືອກການປ້ອນຂໍ້ມູນຫຼາຍໂຕຖືກເປີດຢູ່"</string>
<string name="sliding_key_input_preview" msgid="6604262359510068370">"ສະແດງໂຕບົ່ງບອກການສະໄລ້"</string>
<string name="sliding_key_input_preview_summary" msgid="6340524345729093886">"ສະແດງແນວທາງໃນຂະນະທີ່ສະໄລ້ຈາກ Shift ຫຼື ປຸ່ມເຄື່ອງໝາຍ"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"ໄລຍະເວລາການສະແດງໂຕອັກສອນ"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"ບໍ່ຕ້ອໜ່ວງເວລາ"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g>ms"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນຂອງລະບົບ"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"ແນະນຳລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"ໃຊ້ຊື່ຈາກລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ສຳລັບການແນະນຳ ແລະ ການຊ່ວຍແກ້ຄຳ"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"ຍະຫວ່າງສອງເທື່ອເພື່ອໃສ່ຈ້ຳເມັດ"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"ກົດທີ່ປຸ່ມຍະຫວ່າງສອງເທື່ອເພື່ອໃສ່ຈ້ຳເມັດແລ້ວຕາມດ້ວຍການຍະຫວ່າງ"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"ເຮັດໂຕພິມໃຫຍ່ອັດຕະໂນມັດ"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"ເຮັດໂຕພິມໃຫຍ່ໃຫ້ໂຕອັກສອນທຳອິດຂອງແຕ່ລະຄຳໃນປະໂຫຍກ"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"ວັດຈະນານຸກົມສ່ວນໂຕ"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"ໂຕເສີມວັດຈະນານຸກົມ"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"ວັດຈະນານຸກົມຫຼັກ"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"ສະແດງການແນະນຳຄຳທີ່ຖືກຕ້ອງ"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"ສະແດງຄຳສັບທີ່ແນະນຳໃນເວລາທີ່ກຳລັງພິມ"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"ສະແດງຕະຫລອດ"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3859783767435239118">"ສະແດງໃນໂຫມດແນວຕັ້ງ"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"ເຊື່ອງໄວ້ຕະຫລອດ"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"ປິດກັ້ນຄຳທີ່ບໍ່ສຸພາບ"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"ຫ້າມແນະນຳຄຳທີ່ບໍ່ສຸພາບ"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"ໂຕຊ່ວຍສະກົດຄຳ"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"ການຍະຫວ່າງ ແລະ ການໃສ່ເຄື່ອງໝາຍຈະຖືກປ່ຽນແປງໃຫ້ຖືກຕ້ອງ ໃນຄຳທີ່ພິມຜິດໂດຍອັດຕະໂນມັດ"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"ປິດ"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"ປານກາງ"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"ສູງ"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"ສູງສຸດ"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"ການແນະນຳຄຳຕໍ່ໄປ"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"ໃຊ້ຄຳທີ່ຜ່ານມາໃນການແນະນຳຄຳ"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"ເປີດນຳໃຊ້ການພິມແບບ Gesture"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"ໃສ່ຄຳສັບລົງໄປໂດຍການສະໄລ້ຜ່ານໂຕອັກສອນ"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"ສະແດງຫາງຂອງ Gesture"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"ມີຄຳຕົວຢ່າງລອຍຂຶ້ນມາ"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"ເບິ່ງຄຳທີ່ຖືກແນະນຳໃນເວລາທີ່ກຳລັງຊີ້"</string>
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : ບັນທຶກແລ້ວ"</string>
<string name="label_go_key" msgid="1635148082137219148">"ໄປ"</string>
<string name="label_next_key" msgid="362972844525672568">"ຕໍ່ໄປ"</string>
<string name="label_previous_key" msgid="1211868118071386787">"ກ່ອນໜ້າ"</string>
<string name="label_done_key" msgid="2441578748772529288">"ແລ້ວໆ"</string>
<string name="label_send_key" msgid="2815056534433717444">"ສົ່ງ"</string>
<string name="label_pause_key" msgid="181098308428035340">"ຄ້າງໄວ້"</string>
<string name="label_wait_key" msgid="6402152600878093134">"ລໍຖ້າ"</string>
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"ສຽບສາຍຫູຟັງເພື່ອຟັງລະຫັດຜ່ານ."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"ຂໍ້ຄວາມປະຈຸບັນແມ່ນ %s"</string>
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"ບໍ່ມີການໃສ່ຂໍ້ຄວາມ"</string>
<string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"ລະຫັດກະແຈ %d"</string>
<string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift"</string>
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Shift ເປີດນຳໃຊ້ຢູ່ (ກົດເພື່ອປິດນຳໃຊ້)"</string>
<string name="spoken_description_caps_lock" msgid="3276478269526304432">"Caps lock ເປີດຢູ່ (ກົດເພື່ອປິດນຳໃຊ້)"</string>
<string name="spoken_description_delete" msgid="8740376944276199801">"ລຶບ"</string>
<string name="spoken_description_to_symbol" msgid="5486340107500448969">"ສັນ​ຍາ​ລັກ"</string>
<string name="spoken_description_to_alpha" msgid="23129338819771807">"ໂຕອັກ​ສອນ"</string>
<string name="spoken_description_to_numeric" msgid="591752092685161732">"ໂຕເລກ"</string>
<string name="spoken_description_settings" msgid="4627462689603838099">"ການຕັ້ງຄ່າ"</string>
<string name="spoken_description_tab" msgid="2667716002663482248">"ແທັບ"</string>
<string name="spoken_description_space" msgid="2582521050049860859">"ຍະຫວ່າງ"</string>
<string name="spoken_description_mic" msgid="615536748882611950">"ການປ້ອນຂໍ້ມູນດ້ວຍສຽງ"</string>
<string name="spoken_description_smiley" msgid="2256309826200113918">"ຮອຍຍິ້ມ"</string>
<string name="spoken_description_return" msgid="8178083177238315647">"ກັບຄືນ"</string>
<string name="spoken_description_search" msgid="1247236163755920808">"ຊອກຫາ"</string>
<string name="spoken_description_dot" msgid="40711082435231673">"ຈ້ຳ"</string>
<string name="spoken_description_language_switch" msgid="5507091328222331316">"ສະລັບພາສາ"</string>
<string name="spoken_description_action_next" msgid="8636078276664150324">"ຕໍ່ໄປ"</string>
<string name="spoken_description_action_previous" msgid="800872415009336208">"ກ່ອນໜ້າ"</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_on" msgid="5700440798609574589">"Shift ເປີດນຳໃຊ້ຢູ່"</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_locked" msgid="593175803181701830">"Caps lock ເປີດນຳໃຊ້ຢູ່"</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_off" msgid="657219998449174808">"Shift ປິດນຳໃຊ້ຢູ່"</string>
<string name="spoken_description_mode_symbol" msgid="7183343879909747642">"ໂຫມດສັນຍາລັກ"</string>
<string name="spoken_description_mode_alpha" msgid="3528307674390156956">"ໂຫມດ​ໂຕອັກ​ສອນ"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"ໂຫມດໂທລະສັບ"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"ໂຫມດສັນຍາລັກໂທລະສັບ"</string>
<string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"ແປ້ນ​ພິມ​ເຊື່ອງ​ໄວ້"</string>
<string name="announce_keyboard_mode" msgid="4729081055438508321">"ກຳລັງສະແດງແປ້ນພິມ <xliff:g id="MODE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"ວັນທີ"</string>
<string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"ວັນ​ທີ​ແລະ​ເວ​ລາ"</string>
<string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"ອີເມວ"</string>
<string name="keyboard_mode_im" msgid="1137405089766557048">"ຂໍ້ຄວາມ"</string>
<string name="keyboard_mode_number" msgid="7991623440699957069">"ໂຕເລກ"</string>
<string name="keyboard_mode_phone" msgid="6851627527401433229">"ໂທລະສັບ"</string>
<string name="keyboard_mode_text" msgid="6479436687899701619">"ຂໍ້ຄວາມ"</string>
<string name="keyboard_mode_time" msgid="4381856885582143277">"ເວລາ"</string>
<string name="keyboard_mode_url" msgid="1519819835514911218">"URL"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"ປຸ່ມປ້ອນຂໍ້ມູນດ້ວຍສຽງ"</string>
<string name="voice_input_modes_main_keyboard" msgid="3360660341121083174">"ແປ້ນພິມຫຼັກ"</string>
<string name="voice_input_modes_symbols_keyboard" msgid="7203213240786084067">"ໃນແປ້ນພິມສັນຍາລັກ"</string>
<string name="voice_input_modes_off" msgid="3745699748218082014">"ປິດ"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_main_keyboard" msgid="6586544292900314339">"ໄມໃນແປ້ນພິມຫຼັກ"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_symbols_keyboard" msgid="5233725927281932391">"ໄມໃນແປ້ນພິມສັນຍາລັກ"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_off" msgid="63875609591897607">"ການປ້ອນຂໍ້ມູນດ້ວຍສຽງປິດນຳໃຊ້ຢູ່"</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"ຕັ້ງຄ່າຮູບແບບການປ້ອນຂໍ້ມູນ"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"ພາສາການປ້ອນຂໍ້ມູນ"</string>
<string name="send_feedback" msgid="1780431884109392046">"ສົ່ງຄຳຕິຊົມ"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"ພາສາການປ້ອນຂໍ້ມູນ"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"ກົດອີກຄັ້ງເພື່ອບັນທຶກ"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"ມີວັດຈະນານຸກົມ"</string>
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"ເປີດນຳໃຊ້ຄຳຕິຊົມຈາກຜູ່ໃຊ້"</string>
<string name="prefs_description_log" msgid="7525225584555429211">"ຊ່ວຍເພີ່ມປະສິດທິພາບໂຕແກ້ໄຂການປ້ອນຂໍ້ມູນ ໂດຍການສົ່ງສະຖິຕິການນຳໃຊ້ ແລະການລາຍການຂໍ້ຜິດພາດໂດຍອັດຕະໂນມັດ"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"ສີສັນແປ້ນພິມ"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"ອັງກິດ (UK)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"ອັງກິດ (ອາເມລິກາ)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"ສະເປນ (ອາເມລິກາ)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="2179097748724725906">"ພາສາອັງກິດ (ອັງກິດ) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="1362581347576714579">"ອັງກິດ (ອາເມລິກາ) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="6261791057007890189">"ແອສປາໂຍນ (ສະ​ຫະ​ລັດ​) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"ບໍ່ມີພາສາ (ໂຕອັກສອນ)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"ໂຕອັກສອນ (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"ໂຕອັກສອນ (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"ໂຕອັກສອນ (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"ໂຕອັກສອນ (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"ໂຕອັກສອນ (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"ໂຕອັກສອນ (PC)"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"ຮູບແບບການປ້ອນຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"ເພີ່ມຮູບແບບ"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"ເພີ່ມ"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"ລຶບອອກ"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"ບັນທຶກ"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"ພາສາ"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"ຮູບແບບ"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"ຮູບແບບການປ້ອນຂໍ້ມູນແບບສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ ຕ້ອງຖືກເປີດນຳໃຊ້ຢູ່ກ່ອນທີ່ທ່ານຈະສາມາດໃຊ້ມັນໄດ້. ທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະເປີດໃຊ້ມັນດຽວນີ້ບໍ່?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"ເປີດນຳໃຊ້"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"ບໍ່ແມ່ນຕອນນີ້"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"ຮູບແບບການປ້ອນຂໍ້ມູນທີ່ຄືກັນມີຢູ່ແລ້ວ: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"ໂໝດການສຶກສາ Usability"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"ໄລຍະເວລາຂອງການກົດປຸ່ມ"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"ໄລຍະເວລາຂອງການສັ່ນໃນການກົດປຸ່ມ"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"ລະດັບສຽງຂອງການກົດປຸ່ມ"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"ອ່ານໄຟລ໌ວັດຈະນານຸກົມພາຍນອກ"</string>
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"ບໍ່ມີໄຟລ໌ວັດຈະນານຸກົມໃນໂຟນເດີຂອງການດາວໂຫລດ"</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"ເລືອກໄຟລ໌ວັດຈະນານຸກົມເພື່ອຕິດຕັ້ງ"</string>
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="6898610163768980870">"ຕິດຕັ້ງໄຟລ໌ນີ້ສຳລັບ <xliff:g id="LOCALE_NAME">%s</xliff:g> ແທ້ບໍ່?"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"ມີຂໍ້ຜິດພາດເກີດຂຶ້ນ"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"ຍິນ​ດີ​ຕ້ອນ​ຮັບສູ່ <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"ດ້ວຍການພິມແບບ Gesture"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"ເລີ່ມກັນເລີຍ!"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"ຂັ້ນຕອນຕໍ່ໄປ"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"ຕັ້ງຄ່າ <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"ເປີດນຳໃຊ້ <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"ກະລຸນາກວດເບິ່ງ \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" ໃນການຕັ້ງຄ່າພາສາ &amp; ການປ້ອນຂໍ້ມູນຂອງທ່ານ. ນີ້ຈະເປັນການອະນຸຍາດໃຫ້ມັນເຮັດວຽກໃນອຸປະກອນຂອງທ່ານ"</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ຖືກເປີດນຳໃຊ້ໃນການຕັ້ງຄ່າພາສາ &amp; ການປ້ອນຂໍ້ມູນຂອງທ່ານແລ້ວ, ສະນັ້ນຂັ້ນຕອນນີ້ແມ່ນສຳເລັດໄປແລ້ວ. ໄປທີ່ຂັ້ນຕອນຕໍ່ໄປ!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"ເປີດນຳໃຊ້ໃນການຕັ້ງຄ່າ"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"ປ່ຽນເປັນ <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"ຕໍ່ໄປ, ເລືອກເອົາ \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" ເປັນຮູບແບບການປ້ອນຂໍ້ມູນຂອງທ່ານ."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"ປ່ຽນຮູບແບບການປ້ອນຂໍ້ມູນ"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"ຍິນດີດ້ວຍ, ທ່ານເຮັດແລ້ວໆ!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"ຕອນນີ້ທ່ານສາມາດພິມໃນແອັບຯທີ່ທ່ານມັກໄດ້ທຸກແອັບຯດ້ວຍ <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"ປັບຄ່າພາສາເພີ່ມເຕີມ"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"ສຳເລັດແລ້ວ"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"ສະແດງໄອຄອນຂອງແອັບຯ"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"ສະແດງໄອຄອນຂອງແອັບຯໃນ Launcher"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"ຜູ່​ສະ​ຫນອງ​ວັດຈະ​ນາ​ນຸ​ກົມ"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"ຜູ່​ສະ​ຫນອງ​ວັດຈະ​ນາ​ນຸ​ກົມ"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"ບໍລິການວັດຈະນານຸກົມ"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"ຂໍ້ມູນການອັບເດດວັດຈະນານຸກົມ"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"ໂຕເສີມວັດຈະນານຸກົມ"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"ມີວັດຈະນານຸກົມ"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"ການຕັ້ງຄ່າສຳລັບວັດຈະນານຸກົມ"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"ວັດຈະນານຸກົມຜູ່ໃຊ້"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"ວັດຈະນານຸກົມຜູ່ໃຊ້"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"ມີວັດຈະນານຸກົມ"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"ກຳລັງດາວໂຫລດ"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"ຕິດຕັ້ງແລ້ວ"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"ຕິດຕັ້ງແລ້ວ, ປິດການນຳໃຊ້ແລ້ວ"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"ມີປັນຫາໃນການເຊື່ອມຕໍ່ກັບບໍລິການວັດຈະນານຸກົມ"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"ບໍ່ມີວັດຈະນານຸກົມ"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"ດຶງຂໍ້ມູນໃຫມ່"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"ອັບເດດຫຼ້າສຸດ"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"ກຳລັງກວດການອັບເດດ"</string>
<string name="message_loading" msgid="8689096636874758814">"ກຳລັງໂຫລດ..."</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"ວັດຈະນານຸກົມຫຼັກ"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"ຍົກເລີກ"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"ຕິດຕັ້ງ"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"ຍົກເລີກ"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"ລຶບ"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="2878629598667658845">"ພາສາທີ່ທ່ານເລືອກໃຊ້ໃນອຸປະກອນຂອງທ່ານນັ້ນ ມີວັດຈະນານຸກົມໃຫ້ໃຊ້ພ້ອມ.&lt;br/&gt; ພວກເຮົາແນະນຳໃຫ້ &lt;b&gt;ດາວໂຫລດ&lt;/b&gt; <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g> ວັດຈະນານຸກົມດັ່ງກ່າວ ເພື່ອເພີ່ມປະສົບການໃນການພິມຂອງທ່ານ.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; ການດາວໂຫລດອາດຈະໃຊ້ເວລາພຽງໜຶ່ງເຖິງສອງນາທີ ໂດຍການໃຊ້ 3G. ທ່ານອາດຈະເສຍຄ່າບໍລິການສຳລັບອິນເຕີເນັດ ຫາກທ່ານບໍ່ມີ &lt;b&gt;ການນຳໃຊ້ອິນເຕີເນັດແບບບໍ່ຈຳກັດ&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; ຫາກທ່ານບໍ່ແນ່ໃຈວ່າຮູບແບບການໃຊ້ໃດທີ່ທ່ານມີຢູ່ ພວກເຮົາແນະນຳໃຫ້ຊອກຫາການເຊື່ອມຕໍ່ Wi-Fi ເພື່ອດາວໂຫລດມັນໂດຍອັດຕະໂນມັດ.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; ເຄັດລັບ: ທ່ານສາມາດດາວໂຫລດ ແລະ ລຶບວັດຈະນານຸກົມໄດ້ທີ່ &lt;b&gt;ພາສາ &amp; ການປ້ອນຂໍ້ມູນ&lt;/b&gt; ຢູ່ໃນເມນູ &lt;b&gt;ການຕັ້ງຄ່າ&lt;/b&gt; ຂອງອຸປະກອນພົກພາຂອງທ່ານ."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"ດາວໂຫລດດຽວນີ້ (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"ດາວ​ໂຫລດຜ່ານ Wi-Fi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="6514288591959117288">"ວັດຈະນານຸກົມສາມາດໃຊ້ໄດ້ກັບ <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"ກົດທີ່ກວດຄືນ ແລະ ດາວໂຫລດ"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="1313027353588566660">"ກຳລັງດາວໂຫລດ: ການແນະນຳສຳລັບ <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g> ແລະມັນຈະພ້ອມນຳໃຊ້ໄວໆນີ້"</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"ເວີຊັນ <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"ເພີ່ມ"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"ເພີ່ມໄປທີ່ວັດຈະນານຸກົມ"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"ປະໂຫຍກ"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"ຕົວເລືອກເພີ່ມເຕີມ"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"ຕົວເລືອກໜ້ອຍລົງ"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"ຕົກລົງ"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"ຄຳສັບ:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"ທາງລັດ:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"ພາສາ:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"ພິມ​ຄໍາ​ສັບ​ໃດ​ນຶ່ງ"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"ໂຕເລືອກທາງລັດ"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"ແກ້ໄຂຄຳ"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"ແກ້ໄຂ"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"ລຶບ"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"ທ່ານບໍ່ມີຄຳສັບໃດໆໃນວັດຈະນານຸກົມຜູ່ໃຊ້ເທື່ອ. ເພີ່ມຄຳສັບໄດ້ໂດຍການສຳພັດທີ່ປຸ່ມ ເພີ່ມ (+)."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"ສໍາ​ລັບ​ທຸກໆ​ພາ​ສາ"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"ພາສາອື່ນໆ..."</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"ລຶບ"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>