futokb/java/res/values-pl/strings.xml
Baligh Uddin 8515649312 Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I2cb68d3f0804a0c9990916a89e079510b465253f
Auto-generated-cl: translation import
2013-04-12 13:26:13 -07:00

207 lines
21 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="aosp_android_keyboard_ime_name" msgid="8250992613616792321">"Klawiatura Android (AOSP)"</string>
<string name="aosp_android_keyboard_ime_settings" msgid="423615877174850267">"Ustawienia klawiatury Android (AOSP)"</string>
<string name="aosp_spell_checker_service_name" msgid="511950477199948048">"Sprawdzanie pisowni na Androidzie (AOSP)"</string>
<string name="aosp_android_spell_checker_service_settings" msgid="2970535894327288421">"Ustawienia sprawdzania pisowni na Androidzie (AOSP)"</string>
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Opcje wprowadzania"</string>
<string name="english_ime_research_log" msgid="8492602295696577851">"Polecenia dziennika badań"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Przeszukaj kontakty"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Sprawdzanie pisowni bierze pod uwagę wpisy z listy kontaktów."</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Wibracja przy naciśnięciu"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Dźwięk przy naciśnięciu"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Powiększ po naciśnięciu"</string>
<string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"Ogólne"</string>
<string name="correction_category" msgid="2236750915056607613">"Poprawianie tekstu"</string>
<string name="gesture_typing_category" msgid="497263612130532630">"Pisanie gestami"</string>
<string name="misc_category" msgid="6894192814868233453">"Inne opcje"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="362895144495591463">"Ustawienia zaawansowane"</string>
<string name="advanced_settings_summary" msgid="4487980456152830271">"Opcje dla ekspertów"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Włącz inne metody wprowadzania"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Klawisz zmiany języka obejmuje też inne metody wprowadzania"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Klawisz zmiany języka"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Pokaż, gdy włączonych jest kilka języków wprowadzania"</string>
<string name="sliding_key_input_preview" msgid="6604262359510068370">"Pokaż wskaźnik przesuwania"</string>
<string name="sliding_key_input_preview_summary" msgid="6340524345729093886">"Wyświetl ślad przesuwania od klawiszy Shift lub Symbol"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Opóźnienie znikania klawiszy"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Bez opóźnienia"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Wartość domyślna"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Proponuj osoby z kontaktów"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"W propozycjach i poprawkach użyj nazwisk z kontaktów"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Szybka kropka ze spacją"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Dwukrotne kliknięcie spacji wstawia kropkę ze spacją"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Wstawiaj wielkie litery"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Zaczynaj każde zdanie wielką literą"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Dodatkowe słowniki"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Słownik główny"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Pokazuj propozycje poprawek"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Wyświetl proponowane słowa podczas wpisywania"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"Zawsze pokazuj"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3859783767435239118">"Pokaż w trybie pionowym"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"Zawsze ukrywaj"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Autokorekta"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Spacja i znaki przestankowe poprawiają błędnie wpisane słowa"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Wyłącz"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Umiarkowana"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggeressive" msgid="3524029103734923819">"Agresywna"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggeressive" msgid="3386782235540547678">"Bardzo agresywna"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Podpowiadanie kolejnego słowa"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Pokazuj podpowiedzi na podstawie poprzedniego słowa"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Włącz pisanie gestami"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Wpisz słowo, przesuwając palcem po literach"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Pokazuj ślad gestu"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dynamiczny podgląd słowa"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Podczas gestykulacji będzie widoczne podpowiadane słowo"</string>
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : Zapisano"</string>
<string name="label_go_key" msgid="1635148082137219148">"OK"</string>
<string name="label_next_key" msgid="362972844525672568">"Dalej"</string>
<string name="label_previous_key" msgid="1211868118071386787">"Wstecz"</string>
<string name="label_done_key" msgid="2441578748772529288">"OK"</string>
<string name="label_send_key" msgid="2815056534433717444">"Wyślij"</string>
<string name="label_pause_key" msgid="181098308428035340">"Pauza"</string>
<string name="label_wait_key" msgid="6402152600878093134">"Czekaj"</string>
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Podłącz zestaw słuchawkowy, aby usłyszeć znaki hasła wypowiadane na głos."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Aktualny tekst: %s"</string>
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Nie wprowadzono tekstu"</string>
<string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Kod klawisza: %d"</string>
<string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift"</string>
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Shift włączony (kliknij, by wyłączyć)"</string>
<string name="spoken_description_caps_lock" msgid="3276478269526304432">"Caps Lock włączony (kliknij, by wyłączyć)"</string>
<string name="spoken_description_delete" msgid="8740376944276199801">"Usuń"</string>
<string name="spoken_description_to_symbol" msgid="5486340107500448969">"Symbole"</string>
<string name="spoken_description_to_alpha" msgid="23129338819771807">"Litery"</string>
<string name="spoken_description_to_numeric" msgid="591752092685161732">"Liczby"</string>
<string name="spoken_description_settings" msgid="4627462689603838099">"Ustawienia"</string>
<string name="spoken_description_tab" msgid="2667716002663482248">"Tab"</string>
<string name="spoken_description_space" msgid="2582521050049860859">"Spacja"</string>
<string name="spoken_description_mic" msgid="615536748882611950">"Rozpoznawanie mowy"</string>
<string name="spoken_description_smiley" msgid="2256309826200113918">"Uśmiechnięta buźka"</string>
<string name="spoken_description_return" msgid="8178083177238315647">"Enter"</string>
<string name="spoken_description_search" msgid="1247236163755920808">"Szukaj"</string>
<string name="spoken_description_dot" msgid="40711082435231673">"Punkt"</string>
<string name="spoken_description_language_switch" msgid="5507091328222331316">"Przełącz język"</string>
<string name="spoken_description_action_next" msgid="8636078276664150324">"Dalej"</string>
<string name="spoken_description_action_previous" msgid="800872415009336208">"Wstecz"</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_on" msgid="5700440798609574589">"Shift włączony"</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_locked" msgid="593175803181701830">"Caps lock włączony"</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_off" msgid="657219998449174808">"Shift wyłączony"</string>
<string name="spoken_description_mode_symbol" msgid="7183343879909747642">"Tryb symboli"</string>
<string name="spoken_description_mode_alpha" msgid="3528307674390156956">"Tryb liter"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"Tryb telefonu"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"Tryb symboli telefonu"</string>
<string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"Klawiatura ukryta"</string>
<string name="announce_keyboard_mode" msgid="4729081055438508321">"Pokazuję klawiaturę w trybie <xliff:g id="MODE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"data"</string>
<string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"data i godzina"</string>
<string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"e-mail"</string>
<string name="keyboard_mode_im" msgid="1137405089766557048">"SMS"</string>
<string name="keyboard_mode_number" msgid="7991623440699957069">"liczba"</string>
<string name="keyboard_mode_phone" msgid="6851627527401433229">"telefon"</string>
<string name="keyboard_mode_text" msgid="6479436687899701619">"tekst"</string>
<string name="keyboard_mode_time" msgid="4381856885582143277">"godzina"</string>
<string name="keyboard_mode_url" msgid="1519819835514911218">"URL"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Klawisz rozpoznawania mowy"</string>
<string name="voice_input_modes_main_keyboard" msgid="3360660341121083174">"Na klawiaturze głównej"</string>
<string name="voice_input_modes_symbols_keyboard" msgid="7203213240786084067">"Na klawiaturze z symbolami"</string>
<string name="voice_input_modes_off" msgid="3745699748218082014">"Wyłącz"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_main_keyboard" msgid="6586544292900314339">"Mikrofon na klawiaturze głównej"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_symbols_keyboard" msgid="5233725927281932391">"Mikrofon na klawiaturze z symbolami"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_off" msgid="63875609591897607">"Rozpoznawanie mowy jest wyłączone"</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Konfiguruj metody wprowadzania"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Języki wprowadzania"</string>
<string name="send_feedback" msgid="1780431884109392046">"Prześlij opinię"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Języki wprowadzania"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Dotknij ponownie, aby zapisać"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Słownik dostępny"</string>
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Włącz przesyłanie opinii użytkownika"</string>
<string name="prefs_description_log" msgid="7525225584555429211">"Pomóż ulepszyć edytor wprowadzania tekstu, automatycznie wysyłając statystyki użycia i raporty o awariach."</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Motyw klawiatury"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Angielska (Wielka Brytania)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Angielska (Stany Zjednoczone)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"hiszpański (USA)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="2179097748724725906">"angielski (UK) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="1362581347576714579">"angielski (USA) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="6261791057007890189">"hiszpański (USA) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="141420857808801746">"Brak języka"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="2956121451616633133">"Brak języka (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="1177848172397202890">"Brak języka (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8721460968141187394">"Brak języka (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="3122976737669823935">"Brak języka (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="4205992994906097244">"Brak języka (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="8840928374394180189">"Brak języka (PC)"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Style niestandardowe"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Dodaj styl"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Dodaj"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Usuń"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Zapisz"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Język"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Układ"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Niestandardowy styl wprowadzania trzeba przed użyciem włączyć. Zrobić to teraz?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Włącz"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Nie teraz"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Taki styl wprowadzania już istnieje: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Tryb badania przydatności"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Opóźn. przy przytrzym. przycisku"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Czas wibr. przy naciśn. przycisku"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Głośność przy naciśn. przycisku"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Odczyt zewnętrznego pliku słownika"</string>
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Brak plików słownika w folderze Pobrane pliki"</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Wybierz plik słownika do zainstalowania"</string>
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="6898610163768980870">"Czy na pewno zainstalować ten plik dla języka: <xliff:g id="LOCALE_NAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"Wystąpił błąd"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Domyślne"</string>
<string name="language_settings" msgid="1671153053201809031">"Język, klawiatura, głos"</string>
<string name="select_input_method" msgid="4301602374609275003">"Wybierz metodę wprowadzania"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Dostawca słownika"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Dostawca słownika"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Usługa słownika"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Informacje o aktualizacji słownika"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Słowniki dodatkowe"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Słownik dostępny"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Ustawienia słowników"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Słowniki użytkownika"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Słownik użytkownika"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Słownik dostępny"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Aktualnie pobierany"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Zainstalowany"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Zainstalowany, wyłączony"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Problem z połączeniem z usługą słownika"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Brak słowników"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Odśwież"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Ostatnia aktualizacja"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Sprawdzanie dostępności aktualizacji"</string>
<string name="message_loading" msgid="8689096636874758814">"Wczytuję..."</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Słownik główny"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Anuluj"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Zainstaluj"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Anuluj"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Usuń"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="2878629598667658845">"Dla języka, którego używasz na swoim urządzeniu przenośnym, jest dostępny słownik.&lt;br/&gt; Warto &lt;b&gt;pobrać&lt;/b&gt; ten słownik <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g>, by ułatwić sobie pisanie.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Pobieranie trwa do dwóch minut (przez 3G). Jeśli nie masz &lt;b&gt;abonamentu z nieograniczoną transmisją danych&lt;/b&gt;, operator może naliczyć opłatę.&lt;br/&gt; Jeśli nie wiesz, jaki masz abonament, połącz się z Wi-Fi, by automatycznie rozpocząć pobieranie.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Wskazówka: słowniki możesz pobierać i usuwać na urządzeniu w sekcji &lt;b&gt;Język, klawiatura, głos&lt;/b&gt; w menu &lt;b&gt;Ustawienia&lt;/b&gt;."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Pobierz teraz (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Pobierz przez Wi-Fi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="6514288591959117288">"Dostępny jest słownik <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Naciśnij, by sprawdzić i pobrać"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="1313027353588566660">"Pobieranie wkrótce będą dostępne sugestie w tym języku: <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g>."</string>
</resources>