futokb/java/res/values-es-rUS/strings.xml
Baligh Uddin b4cc0ae075 Import translations. DO NOT MERGE
This is a manual cherry-pick of Ib0c14a756a.  This change also copied
some missing locales' strings.xml and strings-action-keys.xml from
jb-ub-latinimegoogle branch.

Bug: 11622614
Change-Id: Ibc9cde4662b15da63b73ac2b545e0e94c358de67
2013-11-21 11:28:47 +09:00

243 lines
26 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Opciones de entrada"</string>
<string name="english_ime_research_log" msgid="8492602295696577851">"Comandos registro invest."</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Buscar nombres contactos"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"El corrector ortográfico usa entradas de tu lista de contactos."</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibrar al pulsar teclas"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Sonar al pulsar las teclas"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Aviso emergente al pulsar tecla"</string>
<string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"General"</string>
<string name="correction_category" msgid="2236750915056607613">"Corrección de texto"</string>
<string name="gesture_typing_category" msgid="497263612130532630">"Escritura gestual"</string>
<string name="misc_category" msgid="6894192814868233453">"Otras opciones"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="362895144495591463">"Configuración avanzada"</string>
<string name="advanced_settings_summary" msgid="4487980456152830271">"Opciones para expertos"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Otros métodos de entrada"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"La tecla de cambio de idioma abarca otros métodos de entrada."</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Tecla de selección de idioma"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Mostrar cuando se habiliten varios idiomas de entrada"</string>
<string name="sliding_key_input_preview" msgid="6604262359510068370">"Mostrar indicador p. deslizar"</string>
<string name="sliding_key_input_preview_summary" msgid="6340524345729093886">"Mostrar indic. visual al deslizar de teclas símbolo o mayúscula"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Demora para ignorar tecla emergente"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Sin demora"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Predeterminada"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Valor predet. sist."</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Sugerir nombres de contacto"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Usar nombres de los contactos para sugerencias y correcciones"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Punto y doble espacio"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Tocar dos veces la barra espaciadora inserta un punto y espacio."</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Mayúsculas automáticas"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Escribe con mayúscula la primera palabra de cada frase"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Diccionario personal"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Diccionarios complementarios"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Diccionario principal"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Mostrar sugerencias de correcciones"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Mostrar palabras sugeridas al escribir"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"Mostrar siempre"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3859783767435239118">"Mostrar en modo de retrato"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"Ocultar siempre"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Bloquear palabras ofensivas"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"No sugerir posibles palabras ofensivas"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Corrección automática"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"La barra espaciadora y las teclas de puntuación insertan automáticamente la palabra corregida"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Desactivado"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Moderado"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Intensa"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Muy intensa"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Suger. de próxima palabra"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Usar la palabra anterior para hacer sugerencias"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Activar escritura gestual"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Ingresa una palabra al deslizarte sobre las letras."</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Mostrar recorrido de gesto"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Vista previa dinámica flotante"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Mira la palabra sugerida mientras haces gestos"</string>
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>: guardada"</string>
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Enchufa tus auriculares para escuchar en voz alta qué teclas presionas al ingresar una contraseña."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"El texto actual es %s"</string>
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"No se ingresó texto."</string>
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8005997889020109763">"La tecla <xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> corrige <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> por <xliff:g id="CORRECTED">%3$s</xliff:g>."</string>
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="6276420476908833791">"La tecla <xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> corrige automáticamente."</string>
<string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Clave de código %d"</string>
<string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Mayús"</string>
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Se activó el modo Mayúscula (toca para desactivarlo)."</string>
<string name="spoken_description_caps_lock" msgid="3276478269526304432">"Se activó el bloqueo de mayúsculas (toca para desactivarlo)."</string>
<string name="spoken_description_delete" msgid="8740376944276199801">"Borrar"</string>
<string name="spoken_description_to_symbol" msgid="5486340107500448969">"Símbolos"</string>
<string name="spoken_description_to_alpha" msgid="23129338819771807">"Letras"</string>
<string name="spoken_description_to_numeric" msgid="591752092685161732">"Números"</string>
<string name="spoken_description_settings" msgid="4627462689603838099">"Configuración"</string>
<string name="spoken_description_tab" msgid="2667716002663482248">"Pestaña"</string>
<string name="spoken_description_space" msgid="2582521050049860859">"Espacio"</string>
<string name="spoken_description_mic" msgid="615536748882611950">"Entrada de voz"</string>
<string name="spoken_description_smiley" msgid="2256309826200113918">"Carita sonriente"</string>
<string name="spoken_description_return" msgid="8178083177238315647">"Volver"</string>
<string name="spoken_description_search" msgid="1247236163755920808">"Buscar"</string>
<string name="spoken_description_dot" msgid="40711082435231673">"Punto"</string>
<string name="spoken_description_language_switch" msgid="5507091328222331316">"Cambiar idioma"</string>
<string name="spoken_description_action_next" msgid="8636078276664150324">"Siguiente"</string>
<string name="spoken_description_action_previous" msgid="800872415009336208">"Anterior"</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_on" msgid="5700440798609574589">"Se activó el modo Mayúscula."</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_locked" msgid="593175803181701830">"Se activó el bloqueo de mayúsculas."</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_off" msgid="657219998449174808">"Se desactivó el modo Mayúscula"</string>
<string name="spoken_description_mode_symbol" msgid="7183343879909747642">"Modo Símbolos"</string>
<string name="spoken_description_mode_alpha" msgid="3528307674390156956">"Modo Letras"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"Modo Teléfono"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"Modo Símbolos del teléfono"</string>
<string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"Teclado oculto"</string>
<string name="announce_keyboard_mode" msgid="4729081055438508321">"Mostrando teclado para <xliff:g id="MODE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"fecha"</string>
<string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"fecha y hora"</string>
<string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"correo"</string>
<string name="keyboard_mode_im" msgid="1137405089766557048">"mensaje de texto"</string>
<string name="keyboard_mode_number" msgid="7991623440699957069">"número"</string>
<string name="keyboard_mode_phone" msgid="6851627527401433229">"teléfono"</string>
<string name="keyboard_mode_text" msgid="6479436687899701619">"texto"</string>
<string name="keyboard_mode_time" msgid="4381856885582143277">"hora"</string>
<string name="keyboard_mode_url" msgid="1519819835514911218">"URL"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Tecla de entrada por voz"</string>
<string name="voice_input_modes_main_keyboard" msgid="3360660341121083174">"En el teclado principal"</string>
<string name="voice_input_modes_symbols_keyboard" msgid="7203213240786084067">"En el teclado de símbolos"</string>
<string name="voice_input_modes_off" msgid="3745699748218082014">"Desactivado"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_main_keyboard" msgid="6586544292900314339">"Micrófono en el teclado principal"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_symbols_keyboard" msgid="5233725927281932391">"Micrófono en el teclado de símbolos"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_off" msgid="63875609591897607">"La entrada por voz está inhabilitada"</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Configurar métodos de entrada"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Idiomas de entrada"</string>
<string name="send_feedback" msgid="1780431884109392046">"Enviar comentarios"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Idiomas de entrada"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Vuelve a tocar para guardar."</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Diccionario disponible"</string>
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Activar los comentarios del usuario"</string>
<string name="prefs_description_log" msgid="7525225584555429211">"Envíanos automáticamente las estadísticas de uso y los informes sobre fallos para ayudarnos a mejorar este editor de método de entrada de texto."</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tema del teclado"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Inglés (Reino Unido)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Inglés (EE.UU.)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Español (EE.UU.)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="2179097748724725906">"Inglés (Reino Unido) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="1362581347576714579">"Inglés (EE.UU.) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="6261791057007890189">"Español (EE.UU.) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_nepali_traditional" msgid="9032247506728040447">"<xliff:g id="LANGUAGE">%s</xliff:g> (tradicional)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Ningún idioma (alfabeto)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Alfabeto (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Alfabeto (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Alfabeto (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Alfabeto (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Alfabeto (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Alfabeto (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Emoji"</string>
<string name="keyboard_color_scheme" msgid="9192934113872818070">"Combinación de colores"</string>
<string name="keyboard_color_scheme_white" msgid="6684064723850265438">"Blanco"</string>
<string name="keyboard_color_scheme_blue" msgid="2488527224758177593">"Azul"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Estilos de entrada personalizados"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Agr. estilo"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Agregar"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Eliminar"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Guardar"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Idioma"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Diseño"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Debes activar estilo de entrada personalizado para utilizarlo."</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Activar"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Ahora no"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Ya existe el estilo de entrada <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Modo de estudio de usabilidad"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Demora de presión prolongada"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Durac. vibrac. al presionar"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Vol. sonido al presionar tecla"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Leer archivo de diccionario externo"</string>
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"No hay archivos de diccionario en la carpeta de descargas."</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Seleccionar archivo de diccionario para instalar"</string>
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="6898610163768980870">"¿Realmente quieres instalar este archivo para <xliff:g id="LOCALE_NAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"Se produjo un error."</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Predeterminado"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Te damos la bienvenida a <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"con escritura gestual"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Comenzar"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Siguiente paso"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Configurando <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>…"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Habilitar <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Marca \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" en Teclado e idioma para permitir que se ejecute en el dispositivo."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"La aplicación <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ya está habilitada en Teclado e idioma, por lo que este paso está finalizado. Pasemos al siguiente."</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Habilitar en Configuración"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Cambiar a <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"A continuación, selecciona \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" como tu método de entrada de texto activo."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Cambiar métodos de entrada"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"¡Felicitaciones, ya terminaste!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Ahora puedes escribir en todas las aplicaciones que quieras con <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Configurar otros idiomas"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Listo"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Mostrar ícono de aplicación"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Mostrar ícono de aplicación en el selector"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Proveedor de diccionarios"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Proveedor de diccionarios"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Servicio de diccionarios"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Información acerca de la actualización de diccionarios"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Diccionarios complementarios"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Diccionario disponible"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Configuración para diccionarios"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Diccionarios del usuario"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Diccionario del usuario"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Diccionario disponible"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Descargando actualmente"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Instalado"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Instalado, inhabilitado"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Err. conex. con dic."</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"No hay diccionarios."</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Actualizar"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Última actualización"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Buscando actualizaciones"</string>
<string name="message_loading" msgid="8689096636874758814">"Cargando..."</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Diccionario principal"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Cancelar"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Instalar"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Cancelar"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Eliminar"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="2878629598667658845">"Hay un diccionario disponible para el idioma seleccionado en tu dispositivo móvil.&lt;br/&gt; Te recomendamos que &lt;b&gt;descargues&lt;/b&gt; el diccionario de <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g> para mejorar tu experiencia de escritura.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; La descarga puede tardar unos minutos en redes 3G. Si no tienes un &lt;b&gt;plan de datos ilimitado&lt;/b&gt;, es posible que se apliquen cargos.&lt;br/&gt; Si no conoces las características de tu plan de datos, te recomendamos que uses una conexión Wi-Fi para iniciar la descarga automáticamente.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Sugerencia: Puedes descargar y eliminar diccionarios en la sección &lt;b&gt;Teclado e idioma&lt;/b&gt; del menú &lt;b&gt;Configuración&lt;/b&gt; del dispositivo móvil."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Descargar ahora (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Descargar por Wi-Fi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="6514288591959117288">"Hay un diccionario disponible de <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Pulsar para opinar y descargar"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="1313027353588566660">"Descargando: las sugerencias de <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g> estarán disponibles en breve."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Versión <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Agregar"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Agregar al diccionario"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Frase"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Más opciones"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Menos opciones"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"Aceptar"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Palabra:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Acceso directo:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Idioma:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Escribe una palabra."</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Acceso directo opcional"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Editar palabra"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Editar"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Eliminar"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"El diccionario del usuario no contiene ninguna palabra. Para agregar una palabra, toca el botón Agregar (+)."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Para todos los idiomas"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Más idiomas"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Eliminar"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>