futokb/java/res/values-ar/strings.xml
Baligh Uddin a8072dede7 Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I52e60b43e9be534e6c97e9ab9af9533ba2b79713
Auto-generated-cl: translation import
2013-09-03 19:01:08 -07:00

245 lines
28 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"خيارات الإرسال"</string>
<string name="english_ime_research_log" msgid="8492602295696577851">"أوامر سجلات البحث"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"بحث في أسماء جهات الاتصال"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"يستخدم المدقق الإملائي إدخالات من قائمة جهات الاتصال"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"اهتزاز عند ضغط مفتاح"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"صوت عند الضغط على مفتاح"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"انبثاق عند ضغط مفتاح"</string>
<string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"عام"</string>
<string name="correction_category" msgid="2236750915056607613">"تصحيح النص"</string>
<string name="gesture_typing_category" msgid="497263612130532630">"الكتابة بالإيماءة"</string>
<string name="misc_category" msgid="6894192814868233453">"خيارات أخرى"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="362895144495591463">"الإعدادات المتقدمة"</string>
<string name="advanced_settings_summary" msgid="4487980456152830271">"خيارات للخبراء"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"التبديل إلى أسلوب إدخال آخر"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"يغطي مفتاح تبديل اللغات أساليب الإدخال الأخرى أيضًا"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"مفتاح تبديل اللغة"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"يظهر عندما يتم تمكين لغات الإدخال متعددة"</string>
<string name="sliding_key_input_preview" msgid="6604262359510068370">"إظهار مؤشر التمرير"</string>
<string name="sliding_key_input_preview_summary" msgid="6340524345729093886">"عرض تلميح مرئي أثناء التمرير من مفتاح Shift أو Symbol"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"تأخير إزالة النافذة المنبثقة الأساسية"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"بلا تأخير"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"افتراضي"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> مللي ثانية"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"الإعداد الافتراضي للنظام"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"اقتراح أسماء جهات الاتصال"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"استخدام الأسماء من جهات الاتصال للاقتراحات والتصحيحات"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"نقطة المسافة المزدوجة"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"يؤدي النقر نقرًا مزدوجًا على مفتاح المسافة إلى إدخال نقطة متبوعة بمسافة"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"أحرف كبيرة تلقائيًا"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"كتابة الحرف الأول من كل جملة بحرف كبير."</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"القاموس الشخصي"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"القواميس الإضافية"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"القاموس الرئيسي"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"عرض اقتراحات التصحيح"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"عرض الكلمات المقترحة أثناء الكتابة"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"عرض دومًا"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3859783767435239118">"العرض في وضع رأسي"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"إخفاء دومًا"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"حظر الكلمات المسيئة"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"عدم اقتراح كلمات محتمل أن تكون مسيئة"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"التصحيح التلقائي"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"تؤدي المسافة والترقيم إلى تصحيح الكلمات المكتوبة بشكل غير صحيح"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"إيقاف"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"معتدل"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"صارم"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"شديد الصرامة"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"اقتراحات الكلمات التالية"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"استخدام الكلمة السابقة في تقديم الاقتراحات"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"تمكين الكتابة بالإيماءة"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"إدخال كلمة من خلال التمرير على الأحرف"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"عرض مسار الإيماءة"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"معاينة نصوص متحركة ديناميكية"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"مشاهدة الكلمة المقترحة أثناء الإيماءة"</string>
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : تم الحفظ"</string>
<string name="label_go_key" msgid="1635148082137219148">"تنفيذ"</string>
<string name="label_next_key" msgid="362972844525672568">"التالي"</string>
<string name="label_previous_key" msgid="1211868118071386787">"السابق"</string>
<string name="label_done_key" msgid="2441578748772529288">"تم"</string>
<string name="label_send_key" msgid="2815056534433717444">"إرسال"</string>
<string name="label_pause_key" msgid="181098308428035340">"توقف مؤقت"</string>
<string name="label_wait_key" msgid="6402152600878093134">"انتظار"</string>
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"يمكنك توصيل سماعة رأس لسماع مفاتيح كلمة المرور منطوقة بصوت عالٍ."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"النص الحالي هو %s"</string>
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"لم يتم إدخال نص"</string>
<string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"رمز المفتاح %d"</string>
<string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"العالي"</string>
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Shift يعمل (انقر للتعطيل)"</string>
<string name="spoken_description_caps_lock" msgid="3276478269526304432">"Caps lock يعمل (انقر للتعطيل)"</string>
<string name="spoken_description_delete" msgid="8740376944276199801">"حذف"</string>
<string name="spoken_description_to_symbol" msgid="5486340107500448969">"الرموز"</string>
<string name="spoken_description_to_alpha" msgid="23129338819771807">"أحرف"</string>
<string name="spoken_description_to_numeric" msgid="591752092685161732">"أرقام"</string>
<string name="spoken_description_settings" msgid="4627462689603838099">"الإعدادات"</string>
<string name="spoken_description_tab" msgid="2667716002663482248">"علامة تبويب"</string>
<string name="spoken_description_space" msgid="2582521050049860859">"مسافة"</string>
<string name="spoken_description_mic" msgid="615536748882611950">"إدخال صوتي"</string>
<string name="spoken_description_smiley" msgid="2256309826200113918">"وجه مبتسم"</string>
<string name="spoken_description_return" msgid="8178083177238315647">"رجوع"</string>
<string name="spoken_description_search" msgid="1247236163755920808">"بحث"</string>
<string name="spoken_description_dot" msgid="40711082435231673">"نقطة"</string>
<string name="spoken_description_language_switch" msgid="5507091328222331316">"تبديل اللغة"</string>
<string name="spoken_description_action_next" msgid="8636078276664150324">"التالي"</string>
<string name="spoken_description_action_previous" msgid="800872415009336208">"السابق"</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_on" msgid="5700440798609574589">"تم تمكين Shift"</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_locked" msgid="593175803181701830">"تم تمكين Caps lock"</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_off" msgid="657219998449174808">"تم تعطيل Shift"</string>
<string name="spoken_description_mode_symbol" msgid="7183343879909747642">"وضع الرموز"</string>
<string name="spoken_description_mode_alpha" msgid="3528307674390156956">"وضع الأحرف"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"وضع الهاتف"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"وضع رموز الهاتف"</string>
<string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"لوحة المفاتيح مخفية"</string>
<string name="announce_keyboard_mode" msgid="4729081055438508321">"إظهار لوحة مفاتيح <xliff:g id="MODE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"التاريخ"</string>
<string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"التاريخ والوقت"</string>
<string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"البريد الإلكتروني"</string>
<string name="keyboard_mode_im" msgid="1137405089766557048">"المراسلة"</string>
<string name="keyboard_mode_number" msgid="7991623440699957069">"الرقم"</string>
<string name="keyboard_mode_phone" msgid="6851627527401433229">"الهاتف"</string>
<string name="keyboard_mode_text" msgid="6479436687899701619">"النص"</string>
<string name="keyboard_mode_time" msgid="4381856885582143277">"الوقت"</string>
<string name="keyboard_mode_url" msgid="1519819835514911218">"عنوان URL"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"مفتاح الإدخال الصوتي"</string>
<string name="voice_input_modes_main_keyboard" msgid="3360660341121083174">"لوحة مفاتيح رئيسية"</string>
<string name="voice_input_modes_symbols_keyboard" msgid="7203213240786084067">"لوحة مفاتيح الرموز"</string>
<string name="voice_input_modes_off" msgid="3745699748218082014">"إيقاف"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_main_keyboard" msgid="6586544292900314339">"ميكروفون على لوحة مفاتيح رئيسية"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_symbols_keyboard" msgid="5233725927281932391">"ميكروفون على لوحة مفاتيح الرموز"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_off" msgid="63875609591897607">"الإدخال الصوتي مُعطل"</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"تهيئة طرق الإدخال"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"لغات الإدخال"</string>
<string name="send_feedback" msgid="1780431884109392046">"إرسال تعليقات"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"لغات الإدخال"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"المس مرة أخرى للحفظ"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"القاموس متاح"</string>
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"تمكين ملاحظات المستخدم"</string>
<string name="prefs_description_log" msgid="7525225584555429211">"المساعدة في تحسين محرر أسلوب الإدخال هذا من خلال إرسال إحصاءات الاستخدام وتقارير الأعطال تلقائيًا"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"مظهر لوحة المفاتيح"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"الإنجليزية (المملكة المتحدة)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"الإنجليزية (الولايات المتحدة)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"الإسبانية (الأميركية)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="2179097748724725906">"الإنجليزية (المملكة المتحدة) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="1362581347576714579">"الإنجليزية (الولايات المتحدة) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="6261791057007890189">"الإسبانية (الأمريكية) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_nepali_traditional" msgid="9032247506728040447">"<xliff:g id="LANGUAGE">%s</xliff:g> (التقليدية)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"بدون لغة (أبجدية)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"الأبجدية (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"الأبجدية (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"الأبجدية (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"الأبجدية (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"الأبجدية (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"الأبجدية (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"الرموز التعبيرية"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"أنماط الإدخال المخصصة"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"إضافة نمط"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"إضافة"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"إزالة"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"حفظ"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"اللغة"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"التخطيط"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"يجب تمكين نمط الإدخال المخصص قبل استخدامه. هل تريد تمكينه الآن؟"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"تمكين"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"ليس الآن"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"نمط الإدخال ذاته موجود من قبل: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"وضع سهولة الاستخدام"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"تأخير الضغط الطويل للمفاتيح"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"مدة اهتزاز الضغط على المفاتيح"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"مستوى صوت الضغط على المفاتيح"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"قراءة ملف قاموس خارجي"</string>
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"ليست هناك ملفات قواميس في مجلد التنزيلات"</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"تحديد ملف قاموس للتثبيت"</string>
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="6898610163768980870">"هل تريد حقًا تثبيت هذا الملف للغة <xliff:g id="LOCALE_NAME">%s</xliff:g>؟"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"حدث خطأ"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"الافتراضية"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"مرحبا بكم في <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"مع الكتابة بالإشارة"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"بدء الاستخدام"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"الخطوة التالية"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"إعداد <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"تمكين <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"يُرجى تحديد \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" في إعدادات اللغة والإدخال حيث يسمح هذا الإعداد بتشغيله على جهازك."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"تم تمكين <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> من قبل في إعدادات اللغة والإدخال، وبالتالي هذه الخطوة مكتملة. انتقل إلى الخطوة التالية."</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"تمكين في الإعدادات"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"التبديل إلى <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"بعد ذلك، حدد \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" باعتباره أسلوب إدخال النص النشط."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"تبديل أساليب الإدخال"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"تهانينا، بهذا تكون قد انتهيت من الإعداد"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"الآن أصبح بإمكانك الكتابة في جميع تطبيقاتك المفضلة باستخدام <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"تهيئة اللغات الإضافية"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"إنهاء العملية"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"عرض رمز التطبيق"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"عرض رمز التطبيق في المشغل"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"مقدم القاموس"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"مقدم القاموس"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"خدمة القاموس"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"معلومات تحديث القاموس"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"القواميس الإضافية"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"القاموس متاح"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"إعدادات القواميس"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"قواميس المستخدم"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"قاموس المستخدم"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"القاموس متاح"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"يتم حاليًا التنزيل"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"تم التثبيت"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"مثبت، معطل"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"مشكلة في الاتصال بخدمة القاموس"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"لا تتوفر أية قواميس"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"تحديث"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"تاريخ آخر تحديث"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"جارٍ البحث عن تحديثات"</string>
<string name="message_loading" msgid="8689096636874758814">"جارٍ التحميل..."</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"القاموس الرئيسي"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"إلغاء"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"تثبيت"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"إلغاء"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"حذف"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="2878629598667658845">"اللغة المحددة على جهازك الجوال تشتمل على قاموس متوفر.&lt;br/&gt; نوصي &lt;b&gt;بتنزيل&lt;/b&gt; قاموس <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g> لتحسين تجربة الكتابة.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; قد يستغرق التنزيل دقيقة أو دقيقتين أكثر من المدة التي يستغرقها التنزيل عبر شبكة الجيل الثالث. قد تنطبق الرسوم إذا لم تكن مشتركًا في &lt;b&gt;خطة البيانات غير المحدودة&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; إذا لم تكن متأكدًا من خطة البيانات المتوفرة لديك، فنحن نوصي بالبحث عن اتصال Wi-Fi لبدء عملية التنزيل تلقائيًا.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; نصيحة: يمكنك تنزيل القواميس وإزالتها عن طريق الانتقال إلى &lt;b&gt;اللغة والإدخال&lt;/b&gt; في قائمة &lt;b&gt;إعدادات&lt;/b&gt; في جهازك الجوَّال."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"التنزيل الآن (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> ميغابايت)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"التنزيل عبر شبكة Wi-Fi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="6514288591959117288">"هناك قاموس متوفر للغة <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"اضغط للمراجعة والتنزيل"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="1313027353588566660">"جارٍ التنزيل: ستتوفر اقتراحات للغة <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g> بعد قليل."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"الإصدار <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"إضافة"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"إضافة إلى القاموس"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"عبارة"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"خيارات أكثر"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"خيارات أقل"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"موافق"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"الكلمة:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"الاختصار:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"اللغة:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"اكتب كلمة"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"اختصار اختياري"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"تعديل كلمة"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"تعديل"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"حذف"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"ليست لديك أية كلمات في قاموس المستخدم. يمكنك إضافة كلمة من خلال لمس الزر \"إضافة\" (+)."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"لجميع اللغات"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"مزيد من اللغات..."</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"حذف"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" أ ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن ه و ي"</string>
</resources>