futokb/res/values-es/strings.xml
Eric Fischer ab5db42747 AI 144912: Merge from cupcake:
Change 144891 on 2009/04/07 by enf@ebcdic
  Import a bunch of revised translations.

Automated import of CL 144912
2009-04-07 13:55:06 -07:00

89 lines
6.0 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_name">"Teclado de Android"</string>
<string name="english_ime_settings">"Configuración del teclado de Android"</string>
<string name="vibrate_on_keypress">"Vibrar al pulsar tecla"</string>
<string name="sound_on_keypress">"Sonido al pulsar una tecla"</string>
<string name="hit_correction">"Corregir errores de escritura"</string>
<string name="hit_correction_summary">"Habilitar la introducción de corrección de errores"</string>
<string name="hit_correction_land">"Errores de introducción de datos en vista horizontal"</string>
<string name="hit_correction_land_summary">"Habilitar la introducción de corrección de errores"</string>
<string name="auto_correction">"Sugerencias de palabras"</string>
<string name="auto_correction_summary">"Corregir automáticamente la palabra anterior"</string>
<string name="prediction">"Sugerencias de palabras"</string>
<string name="prediction_category">"Configuración de sugerencia de palabras"</string>
<string name="prediction_summary">"Habilitar Autocompletar al escribir"</string>
<string name="auto_complete_dialog_title">"Autocompletar"</string>
<string name="prediction_landscape">"Aumentar el tamaño del campo de texto"</string>
<string name="prediction_landscape_summary">"Ocultar sugerencias de palabras en la vista horizontal"</string>
<string name="auto_cap">"Uso de mayúsculas automático"</string>
<string name="auto_cap_summary">"Escribir en mayúscula el principio de la frase"</string>
<string name="auto_punctuate">"Puntuación automática"</string>
<!-- no translation found for auto_punctuate_summary (6589441565817502132) -->
<skip />
<string name="quick_fixes">"Correcciones rápidas"</string>
<string name="quick_fixes_summary">"Corrige los errores tipográficos que se cometen con más frecuencia."</string>
<string name="show_suggestions">"Mostrar sugerencias"</string>
<string name="show_suggestions_summary">"Muestra las palabras sugeridas mientras se escribe."</string>
<string name="auto_complete">"Autocompletar"</string>
<string name="auto_complete_summary">"La barra espaciadora y los signos de puntuación insertan automáticamente la palabra resaltada."</string>
<string-array name="prediction_modes">
<item>"Ninguno"</item>
<item>"Básico"</item>
<item>"Avanzado"</item>
</string-array>
<string name="prediction_none">"0"</string>
<string name="prediction_basic">"1"</string>
<string name="prediction_full">"2"</string>
<!-- no translation found for prediction_modes_values:0 (579944677836100459) -->
<!-- no translation found for prediction_modes_values:1 (7214414132844804570) -->
<!-- no translation found for prediction_modes_values:2 (6678546276084314171) -->
<string name="added_word">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : Guardada"</string>
<string name="alternates_for_a">"àáâãäåæ"</string>
<string name="alternates_for_e">"èéêë"</string>
<string name="alternates_for_i">"ìíîï"</string>
<string name="alternates_for_o">"òóôõöœø"</string>
<string name="alternates_for_u">"ùúûü"</string>
<string name="alternates_for_s">"§ß"</string>
<string name="alternates_for_n">"ñ"</string>
<string name="alternates_for_c">"ç"</string>
<string name="alternates_for_y">"ýÿ"</string>
<!-- no translation found for alternates_for_z (8206774143334512268) -->
<skip />
<string name="tip_long_press">"Mantén pulsada una tecla para ver los caracteres acentuados (ø, ö, etc.)."</string>
<string name="tip_dismiss">"Pulsa la tecla \"Atrás\" ↶ para cerrar el teclado en cualquier momento."</string>
<string name="tip_access_symbols">"Acceso a números y símbolos"</string>
<string name="tip_add_to_dictionary">"Mantén pulsada la palabra situada más a la izquierda para añadirla al diccionario."</string>
<string name="touch_to_continue">"Toca esta sugerencia para continuar »"</string>
<string name="touch_to_finish">"Toca aquí para cerrar la sugerencia y comenzar a escribir."</string>
<string name="tip_to_open_keyboard"><b>"El teclado se abre cada vez que tocas un campo de texto"</b>"."</string>
<string name="tip_to_view_accents"><b>"Mantén pulsada una tecla para ver los caracteres acentuados "\n"(ø, ö, ô, ó, etc.)"</b></string>
<string name="tip_to_open_symbols"><b>"Toca esta tecla para cambiar al teclado de números y símbolos"</b>"."</string>
<string name="tip_to_close_symbols"><b>"Toca esta tecla de nuevo para volver a las letras"</b></string>
<string name="tip_to_launch_settings"><b>"Mantén pulsada esta tecla para cambiar la configuración del teclado como, por ejemplo, la opción de autocompletar"</b>"."</string>
<string name="tip_to_start_typing"><b>"¡Pruébalo!"</b></string>
<string name="label_go_key">"Ir"</string>
<string name="label_next_key">"Siguiente"</string>
<string name="label_done_key">"Hecho"</string>
<string name="label_send_key">"Enviar"</string>
<string name="label_symbol_key">"?123"</string>
<string name="label_phone_key">"123"</string>
<string name="label_alpha_key">"ABC"</string>
<string name="label_alt_key">"ALT"</string>
</resources>